一、指意不同
1、wish语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。
2、hope指对愿望实现有一定信心的希望。
3、expect通常指有很大程度的把握,但仍含有预料之意,或预计某事或某行动的发生。
二、用法不同
1、wish
v. (动词)
1)wish的基本意思是“希望”“想要”,指对未曾达到、难以达到或不可能达到的目标极其渴望。wish还可作“祝愿”解。
2)wish既可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,后接名词、代词、动词不定式或that从句作宾语,从句中的谓语动词要用虚拟式。
wish有时也可接双宾语,还可接以“(tobe+)adj.”、动词不定式或过去分词充当补足语的复合宾语。过去分词作宾语补足语时表示被动或完成意义。
3)当表示实现的可能性不大的主观设想时,从句中的谓语动词不用一般现在时,而须用一般过去时。当表示与过去的事实相反时,从句中的谓语动词不用一般过去时,而须用过去完成时或“could〔would〕+have~ed”结构。
当表示对未来的设想时,从句中的谓语动词要用“would〔could,might〕+动词原形”结构。
2、hope
v. (动词)
1)hope用作动词的基本意思是“希望”“期望”,指热切、专心致志地对未来的、积极的、崇高的、一些好的或有利的结果的盼望,含有一定的主观性,相信其可能实现。
2)hope既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,其后一般接动词不定式或宾语从句,但不能接名词、动名词作宾语,也不能接复合宾语;用作不及物动词时,常与介词for连用表示“对…抱有希望”。
3)hope接动词不定式的完成体也是表达将来时间。
3、expect
v. (动词)
1)expect的基本意思是“期待”“料想”,指相信或盼望有人会来或有事会发生,这种预料多有一定的根据,强调的是客观可能性,多用于好的方面,在口语中expect的意思常淡化为“认为”“想”,此时主语多为第一人称单数。
2)expect多用作及物动词,可接名词、代词、动词不定式或that从句作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
3)expect所接的that从句在表示“预料”“期望”时可用虚拟式,在作“想”“认为”解时可用陈述式,that有时可以省略。
三、一词多义不同
1、wish
作动词意思有希望;想要。作名词意思有愿望;命令;渴望;祝颂(表达这个意思时,常用复数)。
2、hope
作动词意思有希望;期望;盼望。作名词意思是希望。
3、expect
只作动词意思是预期;期待;盼望。
四、词源不同
1、wish
直接源自古英语的wyscan;最初源自原始日耳曼语的wunskijanan,意为祈望。
2、hope
直接源自古英语的hopian,意为希望,期望,盼望。
3、expect
单词于1560年左右进入英语,直接源自拉丁语的expecare:ex(向)+spectare(看),意为向外看。