这是个单词都包含“警察”的意思,但是级别不同。
1、detective:翻译为“警探”。主要工作是来执行侦探破案工作的警察。
2、police:翻译为“市警”,城市警察是美国机构中最庞大、最重要的组成部分。
目前,城市警察局雇用的正规警察约占全美国正规警察总数的3/4。分类包括:Police officer(警官)Sergeant(警长)Detective(警探)commissioner(局长)或 police chief(局长)等。
美国城市警察都受城市行政机构管辖。但在具体的管理形式上,联邦政府则没有统一的规定。在采用独任市长制的城市里,城市警察局机构由市长负责;而在采用议会制的城市里,警察机构由警察委员会领导。
3、agent:全称为联邦警察 (Federal Agent)。联邦警察机构的主要职能是执行联邦法律,维持华盛顿特区治安,以及打击全国性重大违法犯罪等。美国联邦警察机构主要分属联邦政府的司法部(DOJ)(FBI 就隶属于司法部), 国土安全部(DHS),以及美国国会警察局(USCP)等。
4、sheriff:翻译为“县治安官”。简单的说Sheriff是县警,负责区域较Police大,Police只负责某一城市市区内的治安,而由于经费原因为设置警局的偏僻地方则由Sheriff接管,更多时候充当乡下警察,而且Sheriff很多是半路出家,专业上较Police可能会差一些。