是的
第十一篇 九地篇
【原文】
孙子曰:用兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有圮地,有围地,有死地。诸侯自战其地,为散地。入人之地不深者,为轻地。我得则利,彼得亦利者,为争地。我可以往,彼可以来者,为交地。诸侯之地三属,先至而得天下之众者,为衢地。入人之地深,背城邑多者,为重地。行山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为圮地。所由入者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之众者,为围地。疾战则存,不疾战则亡,为死地。是故散地则无战,轻地则无止,争地则无攻,交地则无绝,衢地则合交,重地则掠,圮地则行,围地则谋,死地则战。
所谓古之善用兵者,能使敌人前后不相及,众寡不相恃,贵贱不相救,上下不相收,卒离而不集,兵合而不齐。合于利而动,不合于利而止。敢问:敌众整而将来,待之若何?曰:先夺其所爱,则听矣。
兵之情主速,乘敌之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。
凡为客之道,深入则专,主人不克;掠于饶野,三军足食;谨养而勿劳,并气积力;运兵计谋,为不可测。投之无所住,死且不北,死焉不得,士人尽力。兵士甚陷则不惧,无所往则固,深入则拘,不得已则斗。是故其兵不修而戒,不求而得,不约而亲,不令而信。禁祥去疑,至死无所之。吾士无余财,非恶货也;无余命,非恶寿也。令发之日,士卒坐者涕沾襟,偃卧者涕交颐。投之无所往者,诸、刿之勇也。
故善用兵者,譬如率然。率然者,常山之蛇也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。敢问:兵可使如率然乎?曰:可。夫吴人与越人之相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。是故方马埋轮,未足恃也;齐勇若一,政之道也;刚柔皆得,地之理也。故善用兵者,携手若使一人,不得已也。
将军之事,静以幽,正以治。能愚士卒之耳目,使之无知。易其事,革其谋,使人无识。易其居,迂其途,使人不得虑。帅与之期,如登高而去其梯;帅与之深入诸侯之地,而发其机,焚舟破釜;若驱群羊,驱而往,驱而来,莫知所之。聚三军之众,投之于险,此谓将军之事也。九地之变,屈伸之利,人情之理,不可不察。
凡为客之道:深则专,浅则散。去国越境而师者,绝地也;四达者,衢地也;入深者,重地也;入浅者,轻地也;背固前隘者,围地也;无所往者,死地也。
是故散地,吾将一其志;轻地,吾将使之属;争地,吾将趋其后;交地,吾将谨其守;衢地,吾将固其结;重地,吾将继其食;圮地,吾将进其涂;围地,吾将塞其阙;死地,吾将示之以不活。
故兵之情,围则御,不得已则斗,过则从。
是故不知诸侯之谋者,不能预交;不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导者,不能得地利。四五者,不知一,非霸王之兵也。夫霸王之兵,伐大国,则其众不得聚;威加于敌,则其交不得合。是故不争天下之交,不养天下之权,信己之私,威加于敌,故其城可拔,其国可隳也。施无法之赏,悬无政之令,犯三军之众,若使一人。犯之以事,勿告以言;犯之以利,勿告以害。投之亡地然后存,陷之死地然后生。夫众陷于害,然后能为胜败。
故为兵之事,在于顺详敌之意,并敌一向,千里杀将,此谓巧能成事者也!
是故政举之日,夷关折符,无通其使。厉于廊庙之上,以诛其事。敌人开阖,必亟入之。先其所爱,微与之期。践默随敌,以决战事。是故始如处女,敌人开户。后如脱兔,敌不及拒。
【译文】
孙武说:根据用兵原则,战地可分为散地、轻地、争地、交地、衢地、重地、圮地、围地、死地等九种。诸侯在本国境地内作战的地区,叫“散地”。进入敌国不深的地区叫“轻地”。我军得到有利,敌军得到也有利的地区,叫“争地”。我军可以前往,敌军也可以前来的地区,叫“交地”。同几个诸侯国相毗连,先占领就能获得诸侯列国援助的地区,叫“衢地”。深入敌国境内,背靠敌人众多城邑的地区,叫“重地”。山林险阻,水网沼泽这一类难于通行的地区,叫“圮地”。进路很狭隘,退路又迂远,敌人用较小的部队可打败我较大部队的地区,叫“围地”。奋勇决战就能生存,不奋勇决战就会全军覆灭的地区,叫“死地”。
因此,针对“九地”的对策是:在“散地”不宜与作战;在“轻地”不宜与停留;在“争地”要抢先占领,如敌已占领,不宜与强攻;在“交地”恐敌人截击,队伍要联结,不可断绝;在“衢地”要交结诸侯;在“重地”要从敌人境内掠取粮草;在“圮地”要迅速通过;在“围地”要设谋脱险;在“死地”要力战求生。
从前善于指挥作战的人,能使敌人前后部队不能相互照应,大小部队无法互相依靠,官兵不能互相援救,上下隔离无法聚集合拢,士兵溃散而不能集中,集合起来阵形也不整齐。对我有利就行动,对我无利就停止。试问:如果敌军众多严整而将要向我进犯,该怎样对待呢?回答是:先夺取敌人的要害,这样敌人就听从我们的摆布了。
用兵的关键是靠神速,乘敌人措手不及的时机,走敌人意料不到的道路,攻击敌人没有戒备的地方。
深入敌国境内作战的一般规律是:深入敌境官兵就会齐心,敌人就不易胜我;在富饶的敌区夺取粮草,全军上下的给养就有了足够的保障。注意休整而不使部队过于疲劳,保存并集中各路士气,而积蓄战斗力。运用作战计谋,使敌人不能猜测到自己的情况。把自己的官兵放到无路可走的境地,就只能拼死命往前冲锋而不能败退。既然士兵拼命作战,又哪有不胜的道理?士兵深陷险境就无所畏惧,无路可走时军心就稳定,深入敌境就小心谨慎,迫不得已就会死战。因此,处在这种情况的军队不用等待修整就能自行戒备,不用要求就能自尽其力,不加约束就能团结一致,亲密协作;不必命令,也都会遵守纪律。在军队中禁止搞迷信活动,以免引起不祥的情绪,出现不吉的预兆,消除部下士兵的疑惑,让他们直至战死也没有什么可怨的。我军官兵没有余财,并不是不爱财物;不怕死,并不是不想长寿。当发布作战命令的时候,官兵们坐着的泪湿前襟,躺着的泪流满面。把他们投到别无去处的绝地,他们就会像专诸、曹刿那样勇敢了。
所以,善于用兵作战的人,就像“率然”一样。“率然”是常山的一种蛇。打它的头,尾巴就会来救应;打它的尾,头就会来救应;打它的身子,头和尾巴就会一起过来救应。试问:作战可以使它像“率然”那样吗?回答是可以。吴国和越国人是互相仇恨的,当他们同船渡河,遇到大风,他们互相救援如同左右手。因此,仅仅采用将马车缚成方阵、深埋车轮显示死战决心的办法来稳定部队,以防止士兵溃散是不可靠的。要使官兵齐心奋战如同一人,靠的是管理教育得法;要使强弱都发挥作用,就要合理地利用地形。所以,善于用兵的人,能使军队携手团结如同一个人,这是士卒被放到了不得已的境地啊!
将帅的风范,是要以自己的幽深莫测来使部队保持沉着冷静,以严明的军纪使部队正气凛然。要能蒙蔽士兵的耳目,使他们对作战的计划一无所知;变更战斗任务,改变作战计谋,使他们识不破;转移驻地,故意迂回行军,使他们猜不透。当率领部队进入战斗时,如同登高而拿去梯子那样,断其归路;率领部队深入敌国境内,要像扳动弩机放箭那样,表示必死决心;烧毁船只,砸破饭锅,使其一往无前;指挥官兵要像赶羊那样,赶过去,赶过来,使他们不知到何处去。聚集三军之众,投置于危险的境地,使他们拼死备战。这些才是将帅的大事。九种不同地区作战方法的交换,屈伸进退的利害,官兵的心理,都是不能不认真考察和仔细研究的。
大凡出国作战的原则,进入敌境越深,士卒就越专心一致,进入得浅就容易逃散。离开本国越过邻国而进入敌国作战的地区,叫“绝地”;四通八达的地区,叫“衢地”;进入敌境深的地区,叫“重地”;进入敌境浅的地区,叫“轻地”;背靠险固而前路狭隘的地区,叫“围地”;进入无处可去的地区,叫“死地”。
因此,在“散地”作战,我军要统一意志;在“轻地”作战,我军要使部队行军连续不断;在“争地”作战,我军要急速切断敌人的后路;在“交地”作战,我军要谨慎防守;在“衢地”作战,我军要从敌国补充军粮;在“圮地”作战,我军要迅速通过;在“围地”作战,我军要堵塞缺口;在“死地”作战,我军要显示死战的决心,作殊死搏斗。
所以,官兵的心理情况是,被包围时就会尽力抵抗,迫不得已就会奋勇战斗,深陷险境就会服从指挥。
因此,不知各国诸侯谋略的,不能与之结交;不知山林、险阻、沼泽等地形的,就不能行军;没有向导,就不能得地理之便。这几方面,如果有一方面考虑不到,就不能算做霸王的军队。霸王的军队讨伐大国时,能使敌方召集不到民众;威加于敌国,就能使敌国不与各国结交。所以,不必争着与天下的诸侯交结,也不必在各国培植自己的权势,只要伸张自己的主张,而以兵围加于敌国,这样就可以攻破敌人的城池,毁灭敌人的国都。施行法规以外的奖赏,发布政令以外的命令,使用三军之众,如同指挥一人,使用他们去完成任务,而不说明作战的意图;使用他们去夺取胜利,而不说明可能遇到的危害。把部队投入到死亡之地,然后他们才能转死为生;使士卒陷于危境,然后才能夺取胜利。
所以,用兵作战的原则,在于顺着敌人的意图来愚弄它,集中兵力指向敌人一点。这就能长驱千里而擒杀敌将,即所谓巧于成大事的啊!
因此,当决定对敌作战的时候,要封锁关卡,废除通行证照,不许敌国使者来往,君臣激励于庙堂之上,反复研究制定作战计划。一旦发现敌人有隙可乘,就必须迅速乘虚而入,首先夺取敌人的要害之处,不要与敌约期会战。作战计划的实施,要依据敌情的变化而随机应变,以决定作战的大事。因此,开始要像深闺的处女那样沉静,使敌人不加防备;一旦发动起来就要像狂奔的脱兔那样行动,使敌人来不及抵抗。
(注:诸、刿之勇:①诸,专诸。春秋末吴国堂邑人。公元前515年,受伍子胥收买,在吴国公子光特设的宴会上进菜时,从鱼腹中取出事先藏好的小剑,刺杀吴王僚。拔剑时,却被吴王僚的卫兵以长矛刺背,但他仍奋不顾身地刺死吴王僚。后公子光的卫兵又把吴王僚的卫兵全部杀死,完成了一次宫廷政变。②刿,曹刿。春秋时鲁国人。鲁庄公十年,齐攻鲁,他自荐见庄公,并随其战于长勺,他指挥作战,沉着冷静,待齐军一鼓作气,再鼓而衰,三鼓而竭时,他叫庄公击鼓进攻,结果大获全胜。相传齐君与鲁君在柯相会,他持剑相从,挟持齐君订立盟约,收回失地。 两位皆是历史上有名的勇士)