要使军队勇敢杀敌,就要善于激励部队;要使军队勇于夺取敌人的物资,就要善于奖赏士兵。因此,在车战中,凡缴获战车十辆以上的,就奖励首先夺得战车的人,并且把车上的旗帜换成自己的旗帜,派出自己的士兵夹杂乘坐;对俘虏的兵卒要优待和供养他们。这就是所谓战胜敌人而使自己强大的道理。
故杀敌者,怒也;
【曹公曰】威怒以致敌。
取敌之利者,货也。
【曹公曰】军无财,士不来;军无赏,士不往。
故车战,得车十乘以上,赏其先得者,
【曹公曰】以车战能得敌车十乘已上,赏赐之。不言车战得车十乘已上者赏之,而言赏得者何?言欲开示赏其所得车之卒也。陈车之法,五车为队,仆射一人。十车为官,卒长一人。车十乘,乘将吏二人。因而用之,故别言赐之,欲使将恩下及也。或云,言使自有车十乘已上与敌战,但取其有功者赏之,其十乘已下,虽一乘独得,余九乘皆赏之,所以率进励士也。
而更其旌旗,
【曹公曰】与吾同也。
车杂而乘之,
【曹公曰】不独任也。
卒善而养之,是谓胜敌而益强。
【曹公曰】益己之强。
曹操那段话的意思是:用兵车进行战斗得到敌人的十辆兵车以上的,进行赏赐。不说车战得到十辆以上的进行奖励,而是说赏给得到兵车的,为什么呢?是说开始表示要奖赏得到兵车的士卒了。兵车的战阵之法,是五辆兵车为一小队,设射仆一个人;十辆车设一个官员,设卒长一个,车十乘,乘坐将吏二人。因而利用他们,故而特别说进行赏赐,想使将领的恩泽惠及下边。或者说,说的是自己有十辆车进行战斗,只取有功劳的进行赏赐,那些十辆车以下的,即使只得到了一辆兵车,其它九辆也进行赏赐,所以奖励先进鼓励士卒。