英语中Mr,Mrs,Ms,Miss四个单词都是表示对他人的称呼,区分这四者要看其使用对象:
1、Miss首次出现在1645年《约翰·伊夫林日记》中,当时miss一词的意思是“a concubine;a kept mistress”,即小妾,被供养的女人。
20年后,萨缪尔·佩皮斯第一次将这个词第一个字母m大写用在女孩或未婚妇女的名字前面。差不多在同一时期,约翰·德莱顿第一次将Miss用作称呼性用语,特指女孩或未婚女士。
2、Mr是master的缩写,它指的是家庭中的男主人。而它的缩写形式Mr. 则仅仅指男士或先生,并不表明其婚姻状况。
3、Ms最早出现于1949年马里奥·佩的《语言的故事》一书中。从构词法上讲, Ms可能是Miss和Mrs.两个词的混合物,所以在意思上Ms既可以用作对未婚女子的称呼,也可以用作对已婚女子的称呼。
后来逐渐变为当不清楚对方是否结婚的情况下,可以使用Ms。
4、Mrs.是mistress的缩写。在中世纪英语中,mistress这个词有很多意思,其中的一些沿用至今,例如女主人,女神,某一行业的女专家,女教师等等。
Mistress是指“具有一定专业知识和能力的女人”,它也用作对未婚和已婚妇女的礼貌称呼。到1600年左右,mistress的意思逐渐缩小为对已婚妇女的称呼。
扩展资料
英文中的称呼表达
1、在一些正式场合,比如商务会议中,除非别人提出如何称呼他,一般用正式称呼,比如想要提醒对方,表示强调时可以说: "Excuse me, Sir" 或 "Pardon me, Madam/Ma'am."。
2、在称呼老师时,一般不把某某老师说成是Teacher XXX,而是同样根据具体情况称呼为先生,女士。Teacher一词一般不会单独用来称呼,在中国课堂上会出现的“Good morning, teacher”其实不是很常见的表达。
3、在写信件时一般不用收件人的名字(除姓氏之外)。用Miss或Mrs称呼女人是不合适的,因为你不知道她是否结婚。