原发布者:tigersun1971
Miss [mis] 未婚女性,小姐 Ms. [miz] 女士,在不清楚对方是否已婚的情况下可用 Mrs. [misiz] 已婚女性,夫人mistress[]之简称;用于已婚女性的夫姓或夫的姓名之前)夫人,太太 Mr.[]=先生, Mr. 后面要加点 Mrs. Ms. Mr. 都要加点, 且除了MISS,其他的不跟姓的话也要是全名,全名就是名+姓!!! Miss=未婚小姐 Mrs=夫人(随夫姓) Ms=女士(婚姻状况未明) You are ...., aren't you job title[]意为职称,是指你的"官衔" 经理总管董事长之类 e.g. Title: Mr. Mrs. Ms. Dr./博士 Job Title: Manager, General Manager, Chairman, Department Chair, Professor, Counselor title: Mr. Mrs. Ms. Mdm. 这一类的称呼的 job title就是说你的职位 manager, director, * assistant之类的 Mr. 先生 Mrs. 女士 (已婚) Miss 小姐 (未婚) Ms. 女士 (已婚或未婚都可) 头衔:title 很多时候 title 和 job title 是一样的,但也有不同的时候。例如,一个人的title是distinguished scientist (著名科学家), job title 是系主任。很多时候,系主任也可作为title。 1. Mr意为"先生",一般用于男子姓氏或职务前;不管年龄大小;辈分长幼;职务高低;结婚与否,男子都可称为Mr;要注意的是,英美人的姓在名字后面,中国人的姓在名字前面;如果一个英