英文浩克是什么意思为什么要翻译成绿巨人

2022-04-04 综合 119阅读
hulk
n.

废旧船体

巨大笨重的人或动物

电影名字直译是“巨人”的意思,翻译成“绿巨人”,是因为电影中的巨人就是绿色的,这是很明显的特征,加个“绿”做限制,易于辩识区分,易于认同和接受,而不会产生翻译成“巨人”所带来的广泛不集中,不明所指等感觉,
而且“绿巨人”两个“ǜ”音的连读,读起来生动有趣。

另有中文译名“变型侠医/绿巨人浩克”,都不如“绿巨人”,自己斟酌一下咯。

纯属鄙见陋谈,希望能给你一点想法。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com