同样有旅游,出行意思的四个单词travel trip tour(tourist是游客,不应出现在比较行列) sightseeing,意思上比较接近,词性均为名词,用法上各有侧重但区别并不十分严格。
travel这个词比较强调行程本身这个动作,不一定要从A到B直接到达,但一定是要动起来,而且通常这种行程比较漫长。
例句:You had better travel to Hamberg tomorrow.
trip这个词强调的是从原来的地方短暂的离开一下,更重视返回出发点。
例句:On the Thursday we went out on a day trip.
tour这个词强调的是一种身在异乡为异客的感受,这种旅行通常是为了增长见识,接触异地文化等目的,所以离不开跟异乡人的接触。
例句:Mr Cook has arrived in Greece on the final stage of a tour which also included Egyptand Israel.
sightseeing这种旅行,重点更多的是在自然景观,人文古迹等观赏性的东西,并不强调跟异乡人有什么接触。
例句:You have plenty of time for shopping and sightseeing in Tokyo.