1、《池上》的白话文:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他此败不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
《池上》的原文:
唐朝:白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
2、《小儿垂钓》的白话文:一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学着大人钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。
听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。
《小儿垂钓》的原文:
唐朝:胡令能
蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
扩展资料
《小儿垂钓》赏析:
此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写垂钓(形),第三、四句重在问路(传神)。
这个小孩子初学钓鱼,所以特别小心。侧坐,而非稳坐,正与小儿初学此道的心境相吻合。这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。
“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以森芹颤知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。
当路人首弊问道,小儿害怕应答惊鱼,从老远招手而不回答。这是从动作和心理方面来刻划小孩,有心计,有韬略,机警聪明。小儿之所以要以动作来代替答话,是害怕把鱼惊散。