翻译两句话(中译英)

2020-10-29 教育 168阅读

1.我们的一些大学,正在培养一些“精致的利己主义者”,他们高智商、世俗、善于表演、懂得配合、更善于利用体制达到自己的目的。

  • Our universities today are cultivating some "exquisite egoists" now, they are highly intelligent, secular, good at living in disguise and meeting something, most of all, they are experts to cash in on the systems.

2.我们又如何用一句逝者安息去告慰他戛然而止的生命。

  • We don't have the heart to comfort the lost souls just saying something like "May you rest in peace".

声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com