请问be strave to death有没有这个词组啊(为什么练习册会有),它starve to death什么区别

2020-05-19 财经 477阅读

starve既是及物动词又是不及物动词:

作为及物动词,starve 表示“主语使人或动物挨饿或饿死”,如:

  • They decided to starve the enemy out. 他们决定使敌人受饿而出来。【指他们使敌人被迫处于挨饿的状态】

  • Don't starve the kitten. 别饿着小猫。【指对方不要使小猫被迫处于挨饿状态】

  • She's starving herself to lose weight. 她正饿肚子减肥。【指她本人迫使自己处于挨饿状态】

作为及物动词,starve 表示“主语在没有外界人为因素的情况下处于缺乏食物的状态”或“主语由于缺乏食物而饿死”

  • Because there is no food, the people are starving. 由于没有食品, 所以人们在挨饿。【指人们在没有外界人为因素的情况下处于挨饿的状态】

  • I'm starved very much now because I have had nothing at all today. 我现在饿极了, 因为我今天什么也没吃。【指我在没有外界人为因素的情况下处于挨饿的状态】

  • You can't see your sister starve without trying to help her! 你不能让你姐姐挨饿而不想法去帮助她。【指姐姐在没有外界人为因素的情况下处于挨饿的状态】

基于上述分析,starve to death 和be starved to death 是有区别的——

  • starve to death 是不及物用法,即在没有外界因素的情况下由于饥饿而致死,属于主动饿死。

  • be starved to death 是由starve sb. to death(把某人饿死)变来的被动语态,也就是“别人不给食物而饿死”,属于被动饿死。

以下的三个句子都属于主动的不及物用法。

  • It will starve to death 【它就会在没有外界人为因素的情况下饿死】

  • Those animals would starve to death. 【这些动物会在没有外界人为因素的情况下因饥饿死亡】

  • We will starve to death here. 【们就要在没有外界人为因素的情况下饿死在这里了】

声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com