林黛玉之所以经常被称为“林姑娘”、“林丫头”,首先是因为她的“林”字,在主子里头,是独一份儿的,除了仆人林之孝一家,贾府再无“林”姓之人,而她父亲这唯一的“林姑爷”,被称作唯一的“林姑娘”,也是自然的沿袭了。
而薛宝钗这边呢?要说明的是,薛宝钗并非从未被用“薛”字称呼过,只不过用的极少罢了,比如第二十二回和三十七回,王熙凤和李纨分别称呼过一次“薛大妹妹”,而在第四十回,贾母则直接称呼为“薛姑娘”。
那么为啥众人多数时间称呼其为“宝姑娘”“宝丫头”,而非“薛”姓呢?这是因为薛宝钗这位“薛姑娘”“薛丫头”并非绝无仅有啊
我们别忘了,《红楼梦》里还有一位出场虽晚,戏份却很大的“薛大姑娘的妹妹”薛宝琴!之所以口头极少以“薛”姓称呼宝钗,也算提前给这位来头不小的薛小妹留了个位置吧。
最后一点,也是最重要的一点,那就是曹公埋藏的深意了,“林”和“宝”二字,一点不像它们看起来那样随意无所谓,不仅自带人物属性,也埋藏了《红楼梦》最深刻的冲突。
“宝丫头”的“宝”字,第二十二回宝玉参禅,已经借了黛玉之口说了,是“至贵者宝”,加上第五回“金簪雪里埋”的判词,宝钗这个“宝”字,是等同于“金”的存在。而“林姑娘”的“林”字呢?“林”者,双木也,代表的是她的前身乃绛珠仙草,第二十八回黛玉也说了:“比不得宝姑娘,什么金什么玉的,我们不过是草木之人”!
也就是说,“宝丫头”的“宝”字暗藏的是金玉良缘,“林姑娘”的“林”字代表的是木石前盟,而书中每一处“林姑娘”和“宝丫头”,都在提示你金玉良缘和木石前盟的矛盾