翻译下,-28.If you think that treating a woman well means always_
要是你以为,善待一个女人,就意味着她会对你百般迁就,还是再想想吧。 这句话可做两个层次分析。第一个层次:If you think so, think again.要是你这样想,我劝你还是再想想。第二个层次是so的内容:treating a woman well(主语) means(谓语) always getting her permission for things(宾语)。 我以为,always getting her permission for things是这里的翻译难点,特别提醒注意。