我本将心向明月,奈何明月照沟渠 求翻译急急

2020-09-03 教育 137阅读
这个不好翻,太有意境了。
直译:I have let my heart trust with the moon, but the moon shine up to the sink.
直译:First my gaze toward the moon, but the moon shines on the ditch. (天下无贼)
意译:I want you but you do not want me... XD
有问题可以追问。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com