俄国造的马克沁重机枪,全称PM1910 Пулемёт Максима на станке Соколова,即Maxim's machine gun model 1910 on Sokolov's mount,即“装在索科洛夫架子上的M1910型马克沁重机枪”,索科洛夫造了个不一样的枪架子。翻译过来的时候简称有人取索科洛夫,有人取马克沁为名,所以有叫索科洛夫的,有叫马克沁的。
至于马克沁和马克西姆,都是Maxim的音译,区别不过是最后的m是随i发音,还是单独发音。以这种发出姆的音来看,可能是取自日文音译マキシム,日文对这类最后的辅音字幕转成片假名时都是加上元音后发出来的,以当时的年代来说,中国很多新词都是来自日文转译。故依据来源不同,有译成马克沁和马克西姆之分。