call on 和 call at 的区别在于前者是一个“惯用法”,有其特殊词义;后者只是单词本义与介词的语法搭配用法。
call on 是动词 + 副词组成的习惯用法,英语称作 phrasal verb,即“动词成语”。call on 的意思是“号召”、“召集”。而 call at 则是动词 + 介词结构,意思是“拨打......(电话号码,at 后面接电话号码)”,或者“电话打到......(at 后面接地址)”。例句:
Students are called on to join in social activities.(号召同学们参与社会活动。)
I called my teacher at 987-654-3210.(我给我的老师打了电话,号码是987-654-3210.)
I called my teacher at his office.(我给我的老师打了电话。电话打到她的办公室。)