Hopeisgoodthing,andgoodthingsneverdie.Atthesametime,goodhabitisgoodthing,sincegoodthingsneverdie,onceformedandmaintained,goodhabitneverfadesaway,itbringsinreturngoodbody,goodspiritandgoodknowledge.
IamusedtoreadingEnglishforonehouratleasteveryday,recitingthepassagesandmemorizingthewordsandphrases,IcouldspeakandwriteininfluentEnglishnow,andmorethanasecondlanguage,it’spenentratingeverywhereinmylife,it'slifepartner;
Iamusedtodoingexercizes,playingbasketball,running,fast-walking,playingbadminton,tennisandsoon,Ihaveasoundbodynow,seldomgraspedbyflusorfevers,thankstothisgoodhabit,besides,Ihavemadeacquaintaincewithsomeotherpeoplewhoaredoingwiththesamehabit,wetalkandlearnfromeachotherandmakeourlifelargeandenriched.
Iamusedto….
Ihavealotofhabitswhichcouldbenamedasgood,andIdolovethemandcouldkeeponasbesideshealth,theycouldbringmesomethingelselikefriends,fortuneandhappiness.希望是件美丽的东西,和良好的事情永远不会消失。与此同时,好习惯是好东西,因为美好的事物永远不会死,一旦形成和维持,好习惯永远不会消逝了,他会给你带来回报好身体,良好的精神和良好的知识。
1
Thebestwaytostrengthenyourresolveandincreaseyourwillpoweristothouroughlyreadonedifficultarticleaday.Difficultarticleswillincreaseyourvocabulary,improveyourreadingcomprehensionandsupplyyouwithvaluablesentencepatternsandgrammartoenhanceyourspokenEnglish.Thisterrifichabitwillalsogiveyouastrongsenseofachievementandencourageyoutoimproveotherareasofyourlife.Onceyoutrainyourselftomakeyourdifficultarticleapartofyourdailyroutine,youwillevengrowtoenjoyit.Readingdifficultarticlesisjustlikevigorousexercise.Atfirstitisextremelyhard,youneedtopushyourselftofinish.Eventually,justasyourbodygrowsusedtothesweatandeffort,yourmindwillalsoadjustandwelcomethechallenge.Infact,peoplewhoexerciseregularlyfeelterriblewhentheydon'thaveanopportunitytoexercise!Youcandevelopthesamekindofrelationshipwithdifficultarticles!Youcanusethemtonourishyourmindandyourspirituntilyoureachthepointwhereyoufeellostwithoutthem.
2
Thepoorareverywonderfulpeople.Oneeveningwewentoutandwepickedupfourpeoplefromthestreet.Andoneofthemwasinamostterriblecondition,andItoldthesisters:Youtakecareoftheotherthree.Itakecareofthisonewholookedworse.SoIdidforherallthatmylovecando.Iputherinbed,andtherewassuchabeautifulsmileonherface.Shetookholdofmyhandasshesaidjustthewords"thankyou"andshedied.Icouldnothelpbutexaminemyconscience[良心]beforeherandIaskedwhatwouldIsayifIwasinherplace.Andmyanswerwasverysimple.Iwouldhavetriedtodrawalittleattentiontomyself.IwouldhavesaidIamhungry,thatIamdying,Iamcold,Iaminpain,orsomething,butshegavememuchmore-shegavemehergratefullove.Andshediedwithasmileonherface.Asdidthatmanwhomwepickedupfromthedrain[阴沟、下水道],halfeatenwithworms,andwebroughthimtothehome."Ihavelivedlikeananimalinthestreet,butIamgoingtodielikeanangel,lovedandcaredfor."Anditwassowonderfultoseethegreatnessofthatmanwhocouldspeaklikethat,whocoulddielikethatwithoutblaminganybody,withoutcursinganybody,withoutcomparinganything.Likeanangel-thisisthegreatnessofourpeople.AndthatiswhywebelievewhatJesushadsaid:Iwashungry,Iwasnaked,Iwashomeless,Iwasunwanted,unloved,uncaredfor,andyoudidittome.
穷人是非常了不起的人。一天晚上,我们外出,从街上带回了四个人,其中一个生命岌岌可危。于是我告诉修女们说:“你们照料其他三个,这个濒危的人就由我来照顾了。”就这样,我为她做了我的爱所能做的一切。我将她放在床上,看到她的脸上绽露出如此美丽的微笑。她握着我的手,只说了句“谢谢您”就死了。我情不自禁地在她面前审视起自己的良知来。我问自己,如果我是她的话,会说些什么呢?答案很简单,我会尽量引起旁人对我的关注,我会说我饥饿难忍,冷得发抖,奄奄一息,痛苦不堪,诸如此类的话。但是她给我的却更多更多――她给了我她的感激之情。她死时脸上却带着微笑。我们从排水道带回的那个男子也是如此。当时,他几乎全身都快被虫子吃掉了,我们把他带回了家。“在街上,我一直像个动物一样地活着,但我将像个天使一样地死去,有人爱,有人关心。”真是太好了,我看到了他的伟大之处,他竟能说出那样的话。他那样地死去,不责怪任何人,不诅咒任何人,无欲无求。像天使一样――这便是我们的人民的伟大之所在。因此我们相信耶稣所说的话――我饥肠辘辘――我衣不蔽体――我无家可归――我不为人所要,不为人所爱,也不为人所关心――然而,你却为我做了这一切。
3
Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegovernedmylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunbearablepityforthesufferingofmankind.Thesepassions,likegreatwinds,haveblownmehitherandthither,inawaywardcourse,overagreatoceanofanguish,reachingtotheveryvergeofdespair.
Ihavesoughtlove,first,becauseitbringsecstasy-ecstasysogreatthatIwouldoftenhavesacrificedalltherestoflifeforafewhoursofthisjoy.Ihavesoughtit,next,becauseitrelievesloneliness--thatterriblelonelinessinwhichoneshiveringconsciousnesslooksovertherimoftheworldintothecoldunfathomablelifelessabyss.Ihavesoughtitfinally,becauseintheunionofloveIhaveseen,inamysticminiature,theprefiguringvisionoftheheaventhatsaintsandpoetshaveimagined.ThisiswhatIsought,andthoughitmightseemtoogoodforhumanlife,thisiswhat--atlast--Ihavefound.
WithequalpassionIhavesoughtknowledge.Ihavewishedtounderstandtheheartsofmen.Ihavewishedtoknowwhythestarsshine.AndIhavetriedtoapprehendthePythagoreanpowerbywhichnumberholdsswayabovetheflux.Alittleofthis,butnotmuch,Ihaveachieved.
Loveandknowledge,sofarastheywerepossible,ledupwardtowardtheheavens.Butalwayspitybroughtmebacktoearth.Echoesofcriesofpainreverberateinmyheart.Childreninfamine,victimstorturedbyoppressors,helplessoldpeopleaburdentotheirsons,andthewholeworldofloneliness,poverty,andpainmakeamockeryofwhathumanlifeshouldbe.Ilongtoalleviatethisevil,butIcannot,andItoosuffer.
Thishasbeenmylife.Ihavefounditworthliving,andwouldgladlyliveitagainifthechancewereofferedme.