aris的《花葬》罗马歌词

2022-04-04 文化 128阅读

花葬
Hanasou

作词:なぎさ

作曲:なぎさ

编曲:なぎさ

歌:初音ミク

空色 见下ろして 落ちていくだけ

Sorairomioroshiteochiteyukudake

息がつまるの

Ikigatsumaruno

呼吸不畅『ねぇ、君は何色?』 掴めないよ

Neekimiwananiirotsukamenaaiyo

何がしたいの

Nanigashitaino

渗んで 落ちていくだけ

Akaironijindeochiteyukudake

视界が揺れて

Shikaigayurete

『ねぇ、君は何色?』 全部 嫌いだ

Neekimiwananiirozenbukiraida

声も出せず ひとりで泣いて

Koemodasezuhitoridenaite

仆の意味を教えてよ

Bokunoimiwooshieteyo

声を闻いて 今 此処で

Koewokiiteimakokodene

なんていらないよ

Riyuunanteiranaiyo

高鸣る鼓动を 数えだして

Takanarukoudouwokazoedashite

息が止まる

Ikigatomaru

呼吸を潜めて 全部忘れて

Kokyuuwohisometezenbuwasurete

见えないよ

Mienaiyo

声も出せず ひとりで哭(な)いて

Koemodasezuhitoridenaite

仆の意味を 教えてよ

Bokunoimiwooshieteyo

谁か此処で 缒(すが)らせて

Darekakokodesugarasete

理由なんて いらない

Riyuunanteiranai

伤をつけて 壊れた夜に

Kizuwotsuketekowaretayoruni

仆の色を 教えてよ

Bokunoirowooshieteyo

声を闻いて 今すぐに

Koewokiiteimasugunine

理由なんていらないよ

Riyuunanteiranaiyo

求めないよ 戻れないの

Motomenaiyomotorenaino

梦だと 信じて

Yumedatoshinjite

冷たいの 见えないよ

Tsumetainomienaiyo

染まっていく忧(ゆう)にさよなら

Somateikuuyuunisayonara

扩展资料:

中文翻译:

簌簌散落的花瓣是红色的彩霞

亏缺的月儿呀映照著迂回而恒久之恋

眼睛睁开著让身体腐蚀下去

失去色彩只残留意识

未能等待到春天

亲爱的你只是静静冰冷下去

在我臂内败坏看梦之渊在呼叫

像往常一样

疯狂地绽放於不眠的夜是魂魄的旋律

於幽暗中浮赸的花是为了饯别

寻寻觅觅的最终再生的痛苦

吞下的泥土当中曾订下的盟誓

死去的世界

簌簌散落的花瓣是红色的彩霞

亏缺的月儿呀映照著迂回而恒久之恋

今晚是梦还是现实

终於闭上眼

疯狂地绽放於不眠的夜是魂魄的旋律

於幽暗中浮赸的花是为了饯别

簌簌散落是红色的彩霞

亏缺的月儿啊映照著迂回而恒久之恋



声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com