外国文学吸引人的主要是异厅友国他乡的文化新鲜感吧。有段时间也曾疯狂迷恋西方的一切,对中国文化持全盘否定态度。后来感觉到自己的偏执。
中国文学作品太多了,浩如烟海,怎么可能每篇都大而华之陈腐没落。《红楼梦》可能已经被提烂了,但平心而论,尽管我非常喜爱西方文学,但在接触过的外国文学作品中,没有哪部能超过它的。楼主不妨找些解读红楼梦的书来读,体会个中滋味。中国文学尘晌有其自己独特的美,所谓旁观者清,也许自己从小在中国文化的氛围中长大,难以鲜明地感受到罢了。
许多人迷恋西方小说,其实也只是最初接触时被异国新鲜的文化符号给冲击了一下,就此心心念念那种强烈的刺激感,认为符号就可以代表一切。随便找篇外国小说,用Word把外国人名全替成中国人名再阅读,不知楼主是否能找回感觉?
如果能,那么楼主就确实是站在理解西方文化的层次上来看待二者的。如果这样,还是建议楼主多买些书,在比较中体扮兄槐会中西文学的差异,相信能感受到中国文化的美!