日语和韩语的发音是有些类似,但是日语发音要简单得多,基本元音只有五个:a, i, u, e, o,然后用辅音k, t, s, n等分别和五个基本元音相拼,例如变成ka, ki, ku, ke, ko等,这样就组成了日语里的五十音图,另有浊音、促音和拗音等也是在这个基础变出来的,因此并不难学(当然,记住五十音图的平假名和片假名的书写还是有点费劲的);
同样的,韩语里也有a, e, i, u等元音,也有d, g, p等辅音,大概就是因为这个楼主才觉得两种语言发音相似,韩语的发音,个人感觉,很难,难在有很多类似的音,比如一个o音,根据口形的大小不同,就又分成两个(好像是两个,记不清了)o音,he音也根据嘴张得大小,分成两个音,另外,韩语里还有一些汉语里没有的音,很难发。
另外,日语和韩语里有很多汉语词,这些词的发音或者是古汉语的发音,或者和现代汉语发音相近,这样也造成日语和韩语听起来有点像吧。
日语是有声调的(一个单词前后音高不一样),韩语没有,日语的发音多小口型,尤其是女性说话,非常柔美,韩语嘛,个人感觉,圆唇音(就是像o这样的音)多一些,而且往往在句尾把语调拐几个弯来表示情绪(日语只用一个升调或降调就搞定了)。
至于名字,其实无论是用英文念汉语也好,还是念日语也好,都是按照该语言的发音来念的,比如楼主说的韩梅梅,念成Han meimei,其实日语也一样,比如“子”这个字,日语读“ko”,所以一个日本女性如果叫什么什么“子”,英语念时也一定念成什么什么“ko”的,就是说,日本人的名字大多可以用汉字书写,但是那些汉字要按着日语里的发音来读。
至于韩语,我现在只记得基本的发音,别的就不会了,但是名字这一块也应该是一样的。
希望这个回答楼主能满意。