几个简单的法语翻译写信时用的,请大家帮忙!
Dear=Cher(阴性Chère)。法语也这样说,不过比英语用的少。一般朋友同事写Salutxxx。尊敬的直接称呼先生,夫人,小姐。kindestregards:cordialement,cordialementàvous...Ilookforwardtohearingfromyousoon:J'espèrepouvoirrecevoirvotreréponserapidement(trèsprochainement,dansunbriefdélai...)如果是正是的信件,有个格式:开头Monsieur(Madame...)XXX,先生夫人不要缩写成M.或Mme.结尾给一个最常用的句子:Veuillezagréer,Monsieur(Madame...)XXX,l'expressiondemessentimentsdistingués.Cordialement则不可用(除了发mail)。