看来楼主确实比较严肃的研究过,可是我查过很多资料,欧阳修应该是比较可信的,男女之作的作品很多,而且大部分是男性作家所为,因为古代女人在诗文上有造诣的极少 ,也就是李清照吧,我没有研究过这些,只是凭一些记忆和积淀,希望对你有所帮助吧。
不好意思,刚才查到是有争议的,叫朱淑贞
其一,《生查子•元夕》作者究竟是谁?
关于此词作者,确有几种说法,较为集中的是欧阳修与朱淑真。愚弟查阅若干资料,现予奉上,供老哥雅赏、甄别。
1.《唐宋词鉴赏辞典》(江苏古籍出版社):这首小词又见于朱淑真《断肠词》。南宋初人曾慥所编《乐府雅词》把欧词中许多认为可疑的艳词都删掉了,将此词列为欧词,当是可信的。况周颐《蕙风词话》也认为这是欧词,“误入朱淑真集”。
2.《唐宋词鉴赏辞典》(上海辞书出版社):此词作者,或作朱淑真,或作秦观。但南宋初曾慥所编《乐府雅词》作欧阳修,当较为可信。
3. 明•杨慎《词品》(北方文艺出版社)卷三《朱淑真元夕词》:朱淑真《元夕•生查子》“去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。”词则佳矣,岂良家妇女宜邪?又其《元夕》诗云:“火树银花触目红,极天歌吹暖春风。新懽入手愁忙裹,旧事经心忆梦中。但愿暂成人缱绻,不妨长任月朦胧。赏灯哪得工夫醉,未必明年此会同。”与其词意相合,则其行可知矣。
4.《欧阳修及其作品选》(上海古籍出版社):(《生查子•元夕》)写男女约会,朴实生动,毫不拘谨。与他的诗文相比,判若出于两人之手。以至有人误以为是朱淑真之作。……关于欧阳修这类艳词,历来争议颇多。但过去多将欧词中的艳词和“浅近”者视为伪作,是缺乏根据的。其实,这类欧词的产生,是客观的和必然的。其根源,在于当时士大夫们的享乐生活和狎妓饮酒之类风习。宋词中描摹“绮罗香泽之态,绸缪宛转之度”的,几乎俯拾皆是。欧词自然也不例外。
5.《宋词选》(胡云翼选注;上海古籍出版社):这首词一题朱淑真作。曾慥《乐府雅词》列为欧词。曾慥是南渡时人,他大胆地把欧词中许多认为可疑的艳词都删掉了;此词在保存之列,该是可信的。况周颐《蕙风词话》也认为这是欧词,“误入朱淑真集”。
6. 清·朱彝尊、汪森编《词综》(上海古籍出版社)则将该词归入“朱淑真”名下,但该书“校勘记”(校勘者为复旦大学李庆甲)中又云:“此词系欧阳修作,见《欧阳文忠公近体乐府》卷一。”
太多了,你看这里吧
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a6338f30100d9bo.html