意思如下:
羡慕你青春年少的好时光,就像早晨初生的太阳。
出自《送徐生之渑池》,作者是欧阳修。
全文:
河南地望雄西京,相公好贤天下称。
吹嘘死灰生气焰,谈笑暖律回严凝。
曾陪俎被顾盻,罗列台阁皆名卿。
徐生南国後来秀,得官古县依崤陵。
脚靴手板实卑贱,贤未可吏事绳。
携文百篇赴知己,西望未到气已增。
我昔初官便伊洛,当时意气尤骄矜。
主人乐士喜文学,幕府最盛多交朋。
园林相映花百种,都邑四顾山千层。
朝行绿槐听流水,夜饮翠幙张红灯。
尔来飘流二十载,鬓发英索垂霜冰。
同时游在者几,旧事欲说无人应。
文章无用等画虎,名誉过耳如飞蝇。
荣华万事不入眼,忧患百虑来填膺。
羡子年少正得路,有如扶桑初日升。
名高场屋已得,世有龙门今复登。
出门相送亲与友,何异篱鶡瞻云鹏。
嗟吾笔砚久已格,感激短章因子兴。
白话:
河南地方望雄西京,你喜欢天下贤能的人称赞。
吹嘘死灰生气焰,谈笑暖律回严寒。
曾陪姐被顾唐山人,摆台阁都叫你。
徐生南国后来秀,得到官古县依照崤陵。
脚靴手板是卑贱的人,贤人不能吏事绳。
带着文百篇去了解自己,往西望不到气已增加。
我当初官便伊洛,当时神情特别骄傲。
主人乐人喜欢文学,幕府最多多交朋友。
园林相互映花百种,都邑环顾四周山千层。
朝廷在绿槐听流水,夜饮翡翠帷幕张红灯。
你来漂流二十年,鬓发英索垂霜冰。
同时在在的桌子,过去的事想说没有人回答。
文章没有用等画虎,名誉超过了像飞蝇。
荣华万事不进入眼睛,忧患百虑来填胸。
羡慕你年轻正得到路,有如扶桑初日升。
名高场屋顶已经得到,世上有龙门现在又登上。
出门相送亲人和朋友,有什么区别篱笆鶡瞻云鹏。
可叹我的笔已经很长没有动过了,如今做短篇感谢因为子兴。
扩展资料:
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。
欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。
代表作品
文章:
《朋党论》《五代史·伶官传序》《醉翁亭记》《丰乐亭记》《秋声赋》《祭石曼卿文》《卖油翁》
词作:
《采桑子(群芳过后西湖好)》《诉衷情(清晨帘幕卷秋霜》《踏莎行(候馆梅残》)《生查子(去年元夜时)》《朝中措(平山栏槛倚晴空)》《蝶恋花(庭院深深深几许)》
诗作:
《戏答元珍》《题滁州醉翁亭》《忆滁州幽谷》《画眉鸟》
参考资料: