《太阳的后裔》的插曲中有一首歌词是没有你不能活的是《이 사랑(这份爱)》。
歌名:이 사랑(这份爱)
作曲 : 한승택/ROZ
作词 : 개미/지훈
歌手:DAViCHi
歌词:
시간을 되돌리면
기억도 지워질까
해볼 수도 없는 말들을
내뱉는 걸 알아
널 힘들게 했고
눈물로 살게 했던
미안한 마음에 그런 거야
하지만 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
사랑은 그런가봐
무슨 말을 해봐도
채워지지 않은 것 같은
마음이 드나봐
내 욕심이라고
다시 생각을 해봐도
그 마음 쉽게 사라지지 않아
알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
돌아가도 다시 견딜 수 있을까
너무 힘들던 시간들
흔들리지 않은 너를 볼 때면
떨리는 내 입술이
두루루 두루루
알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
사랑 때매 나는 살 수 있어
中文翻译:
时间若倒流
回忆也会抹去吗
无法去尝试的那些话语
知道会倾吐的
让你很累
曾以泪洗面而活
因为感到抱歉的心于是如此
但是 我啊
除了你我就无法活下去
我只要有你沾染的
时间才会流动
我爱你 谢谢你
暖暖地将我抱住
因为这份爱我才能活下去
爱情大概正是如此
不管说什么
也无法将其填补
大概是很喜欢吧
那是我的欲望
就算再一次回想
那份心意也不会轻易消散
知道的啊 我嘛
除了你我就无法活下去
回头能够再次撑过去吗
太过疲惫的那些时间
若是看到毫不动摇的你时
我那颤抖的双唇
嘟噜噜..嘟噜噜..
知道的啊 我嘛
除了你我就无法活下去
我爱你 谢谢你
暖暖地将我抱住
因为这份爱我才能活下去
因为爱我才能活下去