“biáng”,巴娘切,音调为第二声(阳平),象声词。笔画复杂,多达56画。 用于陕西关中地区流传的一种面食,即biangbiang面,类似于扯面,但要比通常的扯面宽出许多。其读音汉语普通话中无,乃象声词,谓用力扯面中面条击打案板之声。 "biàng"也是一种口语化的象声词,有时为口头禅,或小孩子。此字出于陕西关中的一种小吃“biangbiang面(陕西关中民间传统风味面食,特指关中麦子磨成的面粉,通常手工擀成长宽厚的面条)。 配音“晕”。
“biáng”,巴娘切,音调为第二声(阳平),象声词。笔画复杂,多达56画。 用于陕西关中地区流传的一种面食,即biangbiang面,类似于扯面,但要比通常的扯面宽出许多。其读音汉语普通话中无,乃象声词,谓用力扯面中面条击打案板之声。 "biàng"也是一种口语化的象声词,有时为口头禅,或小孩子。此字出于陕西关中的一种小吃“biangbiang面(陕西关中民间传统风味面食,特指关中麦子磨成的面粉,通常手工擀成长宽厚的面条)。 配音“晕”。