在过去,规范的朝鲜文是用谚文夹用汉字的.后来,在朝鲜民主主义人民共和国成立后,规定不再夹用汉字,所以,在朝鲜半岛北部,除了书法还可以使用汉字外,就不许使用汉字了。
在朝鲜半岛南部,由于延续了传统习惯,所以在规范文字中还是可以夹用汉字的.
但是,韩国使用的汉字,也有经过简化的,其简化形式则跟日文的当用汉字的简化形式相同.
现在韩国一般来说,韩国人使用汉字在以下几个场合:
1.演古装戏的时候。观众如果细心不难发现,古装戏中的韩国,特别是宫中用的屏风,上面的题字都是汉语,在写字的时候,如果是在1444年之前,用的则是汉字,而在此之后,则用朝鲜文
2.在商店开业和殉葬仪式上用汉语。在商店开业时,别人送的大花篮上得纸条,上面用汉字写;而殉葬仪式上写的挽联则用汉文
3.有些韩国商品上的标注有时会有个别的汉字,这是因为汉字在韩国影响很重
4.在日常当中,写毛笔字的时候,有时会用汉字