《项脊轩志》原文、翻译和内容

2020-10-28 时事 158阅读

原发布者:沧海蝴蝶之仙林

项脊轩,书斋名,是作者家中的一个只有一丈见方的斗室。因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,作者自号项脊生,又把自己的书斋取名为‚项脊轩‛,有怀宗追远之意。‚志‛即‚记‛,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。本文是归有光抒情散文的代表作。渗漉垣墙偃仰迨老妪呱呱象笏shânlùyuányǎndàiyùgūhù修葺栏楯冥然异爨先妣阖门扃牖qìshǔnmíngcuànbǐhãjiōngyǒu这篇娓娓动人的抒情佳作,作者写在两个时期,从开头到‚殆有神护者‛,是在18岁时写的;以下则是写在‚而立‛之年。就全篇结构来看,前半部分为主体,后半部分的内容是对前面的充实和补充。全文结构严谨,前后格调一致,感情贯通。项脊轩志原文•项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。•项脊轩,是原来的南阁子。室内面积仅有一丈见方,只可容纳一人居住。(这是已有)上百年的老屋子,(屋顶墙头上的)泥土漏下,雨水也往下流;每当移动案桌时,左看右看没有可以安置(案桌)的地方。又方位朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经昏暗。我稍稍修补了一下,使它不从上面漏土漏雨。前面开了四扇窗子,院子周围砌上墙,用(北墙)挡着南边射来的日光,
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com