澳大利亚英语是一种“非儿化”(non-rhoic)英语,被大部分本土出生的澳大利亚人所使用。从音系学(phonologically)上讲,它是世界上地区差异最小的语言之一(编者注:澳大利亚英语不像英国英语,每个城市都有很大区别)。和许多英语方言一样,澳大利亚英语发音和其他方言的区别主要是元音的不同。
本文讨论的是一般澳大利亚英语(general Australian English)。
元音(Vowel)
澳大利亚英语的元音可以通过发音长短来区分。长元音(the long vowels),包括单元音(monophthongs)和双元音(diphthongs),大部分与RP英语(Received Pronunciation)中的紧元音(tense vowels)和中向双元音(centring diphthongs)一致。短元音(the short vowels),仅包括单元音,与RP英语中的松元音(lax vowels)一致。
在澳大利亚英语中,长短元音的重叠元音(overlapping vowel)现象使该种方言具有因素长度区别(phonemic length distinction),这种现象是其他英语方言所不具备的。
注解及举例(Notes and Examples)
1./ɪ/
例子:kit,bid,hid(RP:/ɪ/)。这个音与其他英语方言中的音比更紧一些(tenser),许多外国人听起来像/i/,因此有些单词例如pin和kin会听起来与peen和keen一样。有些单词例如happy和city,结尾是典型的/i/,会延长到/i:/,所以听起来像happee和citee。这一特点在墨西哥英语中也有体现。
(编者注:在澳大利亚语言界,有两种注音方法,一种是修订过的(revised ones),这种注音方法更代表真实的英语发音;另一种是MD法(Mitchell-Delbridge system),更接近于RP的标音方法,也是麦考瑞字典等学术论文使用的标音方法。但本文使用的是第一种,即修订过的标音方法,使用IPA(International Phonetic Alphabet)国际语音字母符号来表示和讲解,同时根据国内读者的教育背景,用括号标注英国RP音标(British Received Pronunciation),即学校教学用音标,帮助读者学习和理解。另外,下文中出现的/ɪ/ 音,即不带点的i,为了方便,如无特别说明将全部用i代替。)
2./i:/
例子:fleece,bead,heat(RP: /i:/)。
注:长音符号“ː”在国际音标中实际是两个相对的小三角形,而并不是我们常用的冒号“:”,但使用冒号“:”并不会引起任何误解,下文中的一些地方也将为了方便而使用“:”。
3./ɪə/
例子:near,beard,hear(RP:/ɪə/)。在澳大利亚英语中,该音只有在开音节(open syllables)中才是双元音(diphthong);在闭音节(closed syllables)中,该音变为/i:/音。
4.ʉ: /
例子:goose, boo, who’d(RP:/u:/)。在澳大利亚的一些地区,在/l/音前该音变为完全靠后的/ʊ:/音(编者注:即舌头完全靠后);而在新南威尔士州(New South Wales)和维多利亚州(Victoria),该音靠前为/ʉ:/。许多RP的/ʊə/音在澳大利亚英语中变为/ʉ:ə/音。
5./ʊ/
例子:foot, hood(RP:/ʊ/)
6./e/
例子:dress, bed,head(RP:/e/)。维多利亚州人在/l/音前多将该音变成了/æ/音,所以单词celery和salary听起来相同。(salary-celery merger)
7./e:/
例子:square,bared,haired(RP: /eə/)。澳大利亚英语中,在/eə/音中的/ə/被同化到前一个/e/,成为/e:/, 成为bared/be:d/。
8./ə/
例子:about,winter(RP: /ə/)。符合许多英语方言的发音特点,该音只在非重读音节(unstressed syllables)中出现。
注:在澳大利亚英语中,单词结尾有-er出现时,该音的发音要比我们熟悉的/ə/要低一些,即嘴要大一些,使其听起来有点像/a/,所以有些单词例如faster,听起来像fasta。另外,字典中常标注出可以是/i/音,也可以是/ə/音的地方,澳大利亚人往往选择/ə/音,例如,复数boxes,听起来像RP的boxers。
9./ɜ:/
例子:nurse, bird, heard(RP:/ɜ:/)。该音要至少和/e:/一样高(high),即嘴要小。
注:在1996年IPA曾对注音符号进行修改,自此我们熟悉的,从小学到大的/ə:/音写法变成为/ɜ:/。
10./ɔ/
例子:lot, cloth, body, hot(RP:/ɒ/)。
11./o:/
例子:thought, north, sure, board, hoard, poor(RP:/ɔ:/)。许多包含RP/ʊə/音的单词,在澳大利亚英语中都变成了这个音,但与英国口音(British accents)不同,没有出现/o:/与/ʊə/合并(merger)的现象。
12./æ/
例子:trap,lad,had(RP:/æ/)。
13./æ:/
例子:bad, tan(RP:/æ/)。这个音在RP中是没有的,但长/æ:/在澳大利亚英语中确实存在。这个音在形容词bad,mad,glad和sad中出现(编者注:这里并不能认为以/d/音结尾的就是/æ:/音,例如上一条中出现的lad,所以建议读者干脆就记住这几个词。);在/ɡ/音前会出现,例如hag,rag,bag等;还有实义词(content word)中在同一个音节的/m/和/n/前时,例如ham, tan, plant等。)
在有一些澳大利亚人尤其是使用粗广澳大利亚口音的人中,/æ:/和/æ/常变成/e/音。因为鼻辅音(nasal consonant)在发音时改变了它之前的元音以使空气能顺利的流入鼻部。这样一些单词如jam, man, dam和hand就发/e/音了。(编者注:读者可以试一试,如果鼻音/n/发的正确的话,ten比tan好发音发的多。)
14./a/
例子:strut, bud, hud(RP:/ʌ/)。
(编者注:与RP相比,该音要比/ʌ/要低(low)一些,即嘴要大一些,和/a:/的位置是一样的。另外,该音实际正确IPA书写应为/ɑ/, 即没有帽子的a,但是本文方便,一律用a代替。)
15./a:/
例子:bath, palm, start, bard, hard(RP:/a:/)。
注:与RP相比,该音更靠前,即舌头的位置更靠前。
16./oɪ/
例子:choice,boy(RP:/ɔɪ/)
注:该音比RP中的/ɔɪ/要更高一些,即嘴更小一些。
17./æɔ/
例子:mouth, bowed, how’d(RP:/aʊ/)。在粗广澳大利亚口语中,该音的第一个音素升高(raised)(编者注:即舌位升高)。还有一些澳大利亚人,将该音说成/æʊ/,例如town, now等。
18./æɪ/
例子:face, bait, hade(RP:/eɪ/)。该音中第一个音素比其他许多英语方言的发音都要低。
注:这个音是澳大利亚英语最著名的变化,但并不是有些材料中所讲的变成了/aɪ/, 因为这个/æɪ/音的第一个音素,即/æ/音,要比/aɪ/音的/a/音素要靠前,即舌头要跟靠前。
19./əʉ/
例子:goat, bode,hoed(RP:/əʊ/)。该音的第一个音素实际上是发介于/ə/和/a/之间。(编者注:参考上面第8条。)该音的最重要的变音是在/l/音之前的/ɔʊ/,例如,gold,sold等,使得/əʉ/与/ɔ/趋于一致。
20./ae/
例子:price, bite, hide(RP:/aɪ/)。在粗广澳大利亚口语中,该音的第一个音素升高并且圆嘴(rounded),所以在一些外国人听起来,buy很像boy。该音是受伦敦口音影响(Cockney English)。纽约口音(New York accent)也有这一特点。
21./ʊə/
例子:tour(RP:/ʊə/)。该音在澳大利亚英语中很少见,几乎绝迹。大部分澳大利亚人使用/ʉ:ə/或者在/ɹ/音前使用/ʉ: /。(注:见本文本节第4条,/ʉ:/)。另外,为方便行文,下文中的/ɹ/音将用字典中常用的/r/音代替。)
辅音(consonant)
澳大利亚英语的辅音与其他非儿化(non-rhotic)英语相近。
1.非儿化发音(non-rhoticity)
澳大利亚英语是非儿化英语,换句话说,/ɹ/音不出现在一个音节的末尾或紧靠在一个辅音前面。
2.连接及侵入或增强/r/音(Linking- and intrusive- or epenthetic /r/)
当一个单词是r字母结尾且下一个单词是以元音开头的单词时,会出现连接/r/音(linking /r/)。例如,在词组car alarm中,/r/音会出现,变为/,ka:’rəla:m/;但是在词组far more中,不会发生该现象,因为far后接的more不是以元音开头。侵入/r/音(intrusive /r/)同样是在元音前出现,但之前的单词没有r字母结尾。例如drawing听起来像draw-ring;saw it听起来像sore it;the tuner is的发音可能是/ðətʃʉːnərɪz/。有些澳大利亚人会在/əʉ/音后使用微弱的增强(epenthetic)/r/音,使no成为/nəʉr/;hello/hə’ləʉr/;don’t/dəʉ-rnt/;low/ləʉr/。
3.两个元音之间的闪音现象(Intervocalic alveolar-flapping)
两个元音之间的(intervocalic)/t/音和/d/音在重读音节及非重读元音前会发生浊化和闪音现象,例如butter,party;在成音节/l/音前也有此现象,例如bottle;还有在一个单词的结尾和下一个单词的第一个音是元音时,例如whatelse, whatever。该现象也会产生同音异义词(homophony),例如metal and medal、petal and pedal。在正式演讲和讲话中,/t/音还是被保留着。
注: 国内及国际上的教学多用/d/音代替该音,因为在口语中,是非常接近的,但这两个音是有区别的。 英语字典中为了方便使用与记忆使用的/r/音,在IPA中,表示的其实是齿龈颤音(alveolar trill),就是俄语中非常特别的那种颤音。字典中所要表示的/r/音,在IPA中,是用/ɹ/符号表示,像一个倒着写的r。而上文提到的闪音的/ɾ/与这两个音的不同也应被读者所了解。 在一个单词的中间且在一个有重音的元音前,澳大利亚英语同样会出现闪音现象,例如fourteen。辅音音丛(consonant cluster)/nt/也会发生闪音现象,所以,在日常快速表达中,winner和winter会成为同音词。闪音不在/n/音后出现,例如button/batn/。这特点是澳大利亚英语与北美英语最明显的共同点。
4.T-闭锁音(T-glottalisation)
有些澳大利亚人使用闭锁音/ʔ/(编者注:该注音符号像一个问号没有下面的点。)代替词尾的/t/音,例如trait, habit;或者在中间位置,紧跟一个/n/音,例如button, fatten。但闪音现象的使用占主导位置。
5./j/-省略与合并(Yod-dropping and coalescence)
许多澳大利亚人将/tj/和/dj/合并为/tʃ/和/dʒ/音。Tune和dune的标准发音就变成了/tʃʉːn/和/dʒʉːn/(和June的发音完全相同)。
6.软腭化的/l/(velarised L)
许多英语方言都有两个/l/音,一个是浅的[l](clear L),一个是深的[ɫ](dark L,velarised L)。但澳大利亚英语和美国英语一样,在任何情况下都只有深的[ɫ]音。
全升调的语调(High Rising Intonation)
英语中,向上扬的语调(在一句话的结尾提高声音的音高)是典型的提问题信号。但一些澳大利亚人即使不是提问题也普遍使用向上扬的语调,以使对话人能更好的关注自己的谈话,明白自己的意思。这一特点在加利福尼亚英语中也很常用。
注:从学习的角度,该特点容易掌握,使澳大利亚英语与其他英语相比要好学的多。
与其他变化的关系
(Relationship to other varieties)
澳大利亚英语与新西兰英语最像,两国人经常分不清有什么区别,但区别确实有一些。新西兰英语有更中向化的/i/,而且其他短前元音更高一些(编者注:舌位更高,即嘴型小。)。新西兰英语更明显的保留了near和square中的双元音特点,而且这两个音有时候会合并成类似/ɪə/的音。新西兰英语没有bad-lad split,但和维多利亚州英语类似,在/l/音前/e/和/æ/音有趋同现象(merge)。
澳大利亚英语和新西兰英语都和南非英语类似,所以人们常把它们定义为“南半球英语”(southern hemisphere Englishes)。和在这个分类中的其他两种方言类似,澳大利亚英语和英国东南部(South-Eastof Britain)英语相似,并且和新西兰英语一样,尤其与伦敦英语(Cockney)相似。
历史上,澳大利亚英语曾有过在不发音的摩擦音(unvoiced fricatives)前使用延长的/ɔ/音的现象,但像很多英语方言一样,这种现象不再存在了。澳大利亚英语自从使用伦敦英语的人定居在这儿后就很少有变化,例如没有伦敦英语的/ʔ/闭锁音(注:见二、辅音,第4条),th-舌前位发音(th-fronting)及h-省略。而澳大利亚英语中有的两个元音之间的(intervocalic)闪音特点在美国英语中也能找到。
澳大利亚英语的元音/i/, /e/, /æ/, /ɜ:/, /ə/ and /o:/比RP中的等同音更靠近(closer)(higher,更高的舌位),中向双元音也因此比RP中的等同音更靠近。大多数英国英语方言使用靠后(back)的/a:/音,但是澳大利亚英语使用靠前的/a:/音。(注:见一、元音,注解与举例,第15条。)。