口是心非kǒu shì xīn fēi
[释义] 心口不一致;口上说一套;心里想一套。形容心口不一致。
[语出] 汉·桓谭《新论·辨惑》:“道必当传其人。得其人;道路相遇;辄教之;如非其人;口是而心非者;虽寸断支解;而道犹不出也。”
[正音] 非;不能读作“fěi”。
[辨形] 是;不能写作“事”。
[近义] 阳奉阴违 言不由衷
[反义] 言为心声 言行一致 表里如一
[用法] 含贬义。形容人两面三刀。一般作定语、宾语。
[结构] 联合式。
[辨析] ~和“言不由衷”;都能形容心口不一。但~语义比“言不由衷”要重得多。
[例句] 同志们对他这种~的作法很不满意。
[英译] say one thing and mean another