翻译难找工作吗?

2023-05-06 综合 25阅读
我是英语专业的大四生,这个问题我也曾经去问过老师或者前辈了,转述给你吧。
“我想知道要很流利地用英语交流到底要到什么水平。”,(是考了几级或者读到什么时候)

这部分不能靠书面考试来评定的,而是靠平时多与人用英语交流而形成的,过了专八的人也不一定代表他口语水平高的。
如果你过了口译(中高口),雅思,或者BEC的话,可以代表你的口语水平。当然,越高级水平越高。听在工作的学姐们说社族判会上 很承认“高口”,上海很缺“上海外事联络陪同口译”人才,可以去考。(陵穗和包括笔试和口试两个部分,据说口试有一定难度)

翻尺盯译(英语)是不是很多呢?工资会不会很低,是不是多会几门比较好。
笔头翻译1000字30-50元的样子,比较辛苦。
口头翻译很赚钱,好像是150-300/时,根据你水平来算。
同声传译最赚钱了,是所有英语里面的顶端,3000-10000/时 不等,但得2个人一起做。很耗脑力的工作。
现在英语较为普及,小语种翻译人才非常紧缺,所以翻译价钱是比翻译英语更贵的。但得知道掌握一门外语不是那么简单的哦。。。。

有什么好方法能够使口语好?
最好的方法当然是经常和外国人讲英语咯。但条件有限制的话,就得自练了,去口语角,和朋友,自言自语,看中英文字幕的英文电影。
我老师建议一个方法。组织一个学习小组,每天读英语报,然后再在一起用英语讲述讨论,或者自己看英文报纸再用英语复述。让自己处于一个英语环境,经常说就能提高。就像你练中文那样
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com