歌名:Radioactive
歌手:Imagine Dragons
所属专辑: New Funky House 125
作曲:亚历山大·格兰特,丹·雷诺斯,丹尼尔·韦恩·赛尔蒙,本·麦基,乔舒亚·莫瑟
作词:亚历山大·格兰特,丹·雷诺斯,丹尼尔·韦恩·赛尔蒙,本·麦基,乔舒亚·莫瑟
I'm waking up to ash and dust,
醒来时发现衣服破烂蓬头垢面
I wipe my brow and I sweat my rust,
擦去额上的汗水与铁锈
I'm breathing in, the chemicals, gahh ahhh.
在充满化学气体的空气中呼吸
I'm breaking in, shaping up,
我正强行突入却身陷囹吾
then checking out on the prison bus.
稍微审视下自己却发现
This is it, the apocalypse, woah.
就是它,启示录 喔~
I'm waking up, I feel it in my bones
我醒来,这感觉深入骨髓
Enough to make my systems go
足以击垮我的精神支柱
Welcome to the new age, to the new age.
欢迎来到新世代 欢迎来到新世代
Welcome to the new age, to the new age.
欢迎来到新世代 欢迎来到新世代
Woah, woah, I'm radioactive, radioactive.
喔~我已身临深渊无法脱身
Woah, woah, I'm radioactive, radioactive.
喔~我已身临深渊无法脱身
I raise my flag and dye my clothes,
举起旗帜穿上衣
It's a revolution I suppose.
我想这是一场革命
We're painted red, to fit right in, woah.
我们把旗帜涂成红色来迎合这场革命
I'm breaking in, shaping up,
我正强行突入却身陷囹吾
then checking out on the prison bus.
稍微审视下自己却发现
This is it, the apocalypse, woah.
就是它,启示录 喔~
I'm waking up, I feel it in my bones
我醒来 这感觉深入骨髓
Enough to make my systems go
足以击垮我的精神支柱
Welcome to the new age, to the new age.
欢迎来到新世代 欢迎来到新世代
Welcome to the new age, to the new age.
欢迎来到新世代 欢迎来到新世代
Woah, woah, I'm radioactive, radioactive.
喔~我已身临深渊无法脱身
Woah, woah, I'm radioactive, radioactive.
喔~我已身临深渊无法脱身
All systems go, sun hasn't died.
所有制度体系都已崩溃瓦解太阳依旧明亮
Deep in my bones, straight from inside.
从内而外的直接深入骨髓
I'm waking up, I feel it in my bones
我醒来,这感觉深入骨髓
Enough to make my systems go
足以击垮我的精神支柱
Welcome to the new age, to the new age.
欢迎来到新世代 欢迎来到新世代
Welcome to the new age, to the new age.
欢迎来到新世代 欢迎来到新世代
Woah, woah, I'm radioactive, radioactive.
喔~我已身临深渊无法脱身
Woah, woah, I'm radioactive, radioactive.
喔~我已身临深渊无法脱身
扩展资料:
《Radioactive》是美国摇滚乐队Imagine Dragons演唱的歌曲。
创作背景
《Radioactive》由梦想之龙乐队与制作人Alex Da Kid等人共同创作。在乐队准备伴奏乐器时,主唱丹·雷诺斯开始谱写乐曲的旋律和歌词。
他们从和弦和旋律等基础方面开始录制,并在洛杉矶的Westlake Audio录音室录制完成了歌曲。乐队主唱丹·雷诺斯表示。
歌曲引用了与“启示”相关联的词汇,但其所表达的含义并非仅停留在字面层次,是首关于振作、变得能够自我掌控,也是首关于他本人与抑郁、焦虑斗争的歌曲。而混音版(与肯德里克·拉马尔合作)的说唱取自拉马尔的歌曲《m.A.A.d City》