恳求帮我把“中国大学生田径锦标赛”翻译成英文!!

2020-04-23 教育 109阅读
China College Student Track and Field Championships 这个看起来最符合原中文,而实际上,Athletics Championships 是田径锦标赛的公认的说法。
因此,建议楼主还是用 1)Chinese College Student Athletics Championships 还可以说:
2)The Athletics Championships of Chinese College Students
这样说的不同是强调了Athletics Championships,英文中的规律是,强调什么,把什么放前面
另:大学生college students 最常见,而不说university students,请注意,1)中的student是单数,因为它起修饰作用,而2)中要用复数
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com