because,since,as和for 区别具体如下:
Ⅰ. 这三个词都可以用作连词,表“原因、理由” 但有区别:
Ⅱ. as “因为、既然”表示的原因或理由是明显的。语意不如because强。当理由是明显的,或者被认为是已知的时,则以用as 为好。如:
① As he was not well, I decided to go without him. 因为他身体不好,我决定独自去了。
② As it was getting very late, we soon turned back. 因为已很晚了, 我们很快就回来了。
③ As it is raining, you’d better take a taxi. 既然在下雨,你最好乘出租车。
Ⅲ. because “因为”表直接而明确的原因或理由。即必然的困果关系。在这几个词中,它的语意最强。回答以why 引导的特殊疑问句时,只能用because . 注意:because 不可以与so 连用。如:
① He had to stay at home yesterday because he was ill.昨天他只得呆在家里,因为他病了。
② I did it because they asked me to do it. 我之所以做这件事,是因为他请我做的。
③ ---Why can’t you do it now? --- Because I’m too busy.
Ⅳ. since“既然”比as 较为正式,说明为人所知的原因。语气比because 稍弱。
① Since light travels faster than sound, we see lightening before we hear the thunder.因为光比声音传播得快,所以我们先看到闪电,后听到雷声。
② Since he can’t answer the question, you’d better ask someone.既然他回答不了这个问题,你最好问别人吧。
③ Since you are busy, I’ll do it for you.既然你忙,我替你做吧。
Ⅴ. for “因为”表原因或理由时,用以说明理由,只是解释性的。在这几个词中,它的语意最弱。它少用于口语中,也不用于句首。如:
① I asked her to stay to tea, for I had something to tell her. 我请她留下来喝茶,因为我有事要告诉她。
② We must get rid of carelessness, for it often leads to errors. 我们一定克服粗枝大叶的毛病,因为粗枝大叶常常差错。
③ It must have rained, for the road is wet. 一定下雨了,因为路是湿的。
④ I must go now, for my sister is waiting for me. 现在我得走了,我姐姐在等我呢。
[注]:这几个词按语意的强弱来排,其顺序为:
because—→since—→(as)—→for