皱眉(frown)可以表示以示不高兴、沉思、忧愁等.而frown on/upon something 就常常用来表示“不赞成、 不许可、不同意”某件事情:
看几个例子吧:
In organizations,office signs and furniture are often used as role signs.These and other perquisite of status are often frowned upon.
Company policy frowns on going out for coffee.从公司的政策的角度来说是不主张到工厂外面喝咖啡的.
Today's vegetarian generations may frown upon canned luncheon meat.如今素食的一代人是不喜欢罐装的午餐肉的.
下面是托福阅读中的一句:
With the advent of the Revolutionary War in 1775,everything English came to be frowned upon.在1775年美国独立战争以后,所有英国的东西都开始招人讨厌了.
Many fathers in China would frown on the idea of their daughter romping around a field kicking a ball.许多中国的父亲不喜欢他们的女儿在球场上踢着球乱跑.
My parents always frown on late nights out.我父母向来不赞成深夜外出.