敬语是在和长辈,上司和陌生人说话时用的,表示尊敬,礼貌.敬语包括终结词尾,名词,动词,形容词,幅词,依存名词,助词等的尊敬形式.即它们都有自己的敬语和非敬语.
如:和长辈说”吃”,要说”잡 수시다”而不能说”먹다”,”잡수시다’是’먹다’的敬语形式.说”爸爸在..’的”在’只能用敬语”계시다”而不能用”있다"
按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。比如说,“快点来”这句话,可以说出以下 4 种不同的表现。
1. 어서오십시오.
2. 어서 오세요.
3. 어서 와요.
4. 어서 와.
尊敬语的语尾包括
-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요.
읽다(原形) 읽 습니다. 읽습니다.( 尊敬语 )
가다(原形) 가 ㅂ니다. 갑니다.( 尊敬语 )
살다(原形) 살 아요 살아요( 尊敬语 )
가다(原形) 가 아요 (ㅏ ㅏ = ㅏ) 가요
敬语问题与发音无关,只与形式有关,针对说话的主体与行动的主体而采用不同的形式.