船长叫尼摩。
尼摩(Nemo)一词是拉丁语,意思是“没有此人”、“子虚乌有”、“不存在的人”,代表着尼摩船长不想回忆起在印度时那段悲痛的往事,也不想让英国殖民者找到他。
在《海底两万里》中,尼摩船长制造并驾驶鹦鹉螺号,从南极到北极,从大西洋到太平洋,几乎游遍了海洋上的每一个角落。
他利用鹦鹉螺号攻击侵略自己祖国印度的英国侵略者的军舰,他还利用在海底打捞获得的巨额财富援助那些被压迫的民族和穷苦的民众,支持他们为争取独立而进行正义的斗争。
扩展资料
海底两万“里”的“里”,并不是一般定义的“英里”(英语:Mile),它法文原文是Lieue(英语:League),中文正式翻译为“里格”(或称为“古海里”)。里格是古代欧洲国家惯用的长度标准之一,但却没有统一解释,在不同国家公制中各有不同。
这个距离单位在作者凡尔纳的家乡法国,早已废弃不用,即使在使用期间也缺乏标准(它分别代表过10,000、12,000、13,200、或者14,400法制尺,约莫3.25千米到4.68千米)。由于英制的“里格”等于3英里,所以也有人将本作名称译为《海底六万里》。
参考资料来源:百度百科-海底两万里