落花有意随流水,流水无心恋落花意思是:形容一方有意一方无意,多用于形容恋爱中的单相思或暗恋现象。
此诗句最早出现在明代冯梦龙的《喻世明言·第十三卷张道陵七试赵升》,之后出现在明代冯梦龙的《警世通言·第二十一卷赵太祖千里送京娘》之中。再往后,则又见于明代凌蒙初的《二刻拍案惊奇·卷十五韩侍郎婢作夫人顾提控掾居郎署》。
创作背景:
《喻世明言》在“三言”之中最早出,《警世通言》刊于1624年(明天启四年),《醒世恒言》刊于1627年(明天启七年),《喻世明言》应是在1620年(明泰昌年间)至1624年(天启四年)前(一说出于1621年左右)。
三部选集虽非同时刻成,但是它们的创作、编印,是一个有计划的工作。传本《古今小说》扉页上有书铺天许斋的三行题识,中云:“本斋购得古今名人演义一百二十种,先以三之一为初刻云。”而本书目录之前,也题“古今小说一刻”。
这不只说明继这部“初刻”或“一刻”之后必将有二刻和三刻继续问世,而且也使读者明白了,“古今小说”四字本来是编者给自己编纂的几个通俗小说选集所拟定的一个总名。但是,当《古今小说一刻》增补再版的时候,书名却改成了《喻世明言》;而等到二刻、三刻正式出书时,它们也各各有了自己的名称:《警世通言》和《醒世恒言》。
这样,《古今小说》对于后来的读者,也就无异于《喻世明言》的一个异名了。从“三言”所以分别名之为““喻世明言”、“警世通言”、“醒世恒言”的字面寓意更不难看出冯梦龙的纂辑遴选工作是有严格标准的,其于社会的效益目的也是十分明确的。