兴高采烈(xìnggāocǎiliè)
解释兴:原指志趣,后指兴致;采:原指神采,后指精神;烈:旺盛。原指文章志趣高尚,言词犀利。后多形容兴致高,精神饱满
出处南朝·梁·刘勰《文心雕龙·体性》:“叔夜俊侠,故兴高而采烈。”
用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
示例曹禺《日出》第二幕:“他总是~地笑。”
近义词欢天喜地、喜气洋洋
反义词无精打采、闷闷不乐
叔夜俊侠,故兴高而采烈。
释义“兴”,兴趣、兴致。“采”神采、精神。“烈”,热烈。原意是指文章志趣高尚,文词犀利。现常用来形容兴致,情绪饱满。也用来形容至现出来的欢乐气氛。
故事稽康,字皮夜,他是魏晋之间有名的“竹林七贤’之一,风度翩翩,文才超群,当时便有许多人倾慕他。稽康一生写了不少诗和论文。他在诗中曾一再提到环境的险恶。“鸟尽良弓藏,谋极身心危,吉凶虽在己,世路多险峨。”这些诗句对当时的现实作了无情的揭露和批判。他的论文,则观点鲜明,论点集中,具有根强的论辩力,充满了对当时社会的揭露和对礼法之士的批判。如他在《养生论》中主张“清虚静泰,少私寡欲”,批判士族中的人过着“声色是耽”的纵欲生活,尤其对又想长寿又要享乐这类人的心理刻画更是特别精彩。他说,这类人“欲之患其得,得之惧其失,苟患失之所不至矣。在上何得不骄,持满何得不溢,求之何得不苟,得之何得不失那!”稽康就是这样,把魏晋士大夫那种得失急聚、生死无常所产生的极为贪婪的变态心理一语破的,刻划得淋漓尽致。
出处刘勰《文心雕龙》