求有关日本民歌《樱花》的创作背景!

2020-10-28 娱乐 500阅读

《樱花》是一首日本民歌,创作于江户时代末期,后由日本著名音乐家清水修整理,被誉为“日本民族第一乐”教材中所选的歌谱为日本作曲家清水修编曲,歌词为张碧清译配。

扩展资料:

日文歌词

版本一

さくら sakura

さくら sakura

弥生の空は yayoi no sora ha

见渡すかぎり miwatasu kagiri

霞か云か kasumi ka kumo ka

匂いぞ出ずる nioi zo izuru

いざや iza ya

いざや iza ya

见にゆかん mi ni yukan

(1888年10月)

版本二

(1941年)

さくら sakura

さくら sakura

野山も里も no yama mo sato mo

见わたす限り miwatasu kagiri

かすみか云か kasumika kumo ka

朝日ににおう asahi ni niou

さくら sakura

さくら sakura

花ざかり hana zakari

中文歌词

版本一

樱花啊! 樱花啊!

暮春三月天空里,

万里无云多明净,

如同彩霞如白云,

芬芳扑鼻多美丽,

快来呀!快来呀!

同去看樱花。

版本二

樱花啊!樱花啊!

暮春时节天将晓,

霞光照眼花英笑,

万里长空白云起,

美丽芬芳任风飘。

去看花!去看花!

看花要趁早。

樱花啊,樱花啊,

阳春三月晴空下,

一望无际是樱花。

如霞似云花烂漫,

芳香飘荡美如画。

快来呀,快来呀,

一同去赏花

英文歌词

Cherry blossoms; cherry blossoms

The spring sky--as far as you can see

Is it a mist? Is it a cloud? The fragrence comes out!

Come now, let's go see.

Cherry blossoms; cherry blossoms

The hills and fields and countryside also as far as you can see

Is it a mist? Is it a cloud? Fragrant in the morning sunlight

Cherry blossoms; cherry blossoms - flowers in full bloom

参考资料来源:百度百科-樱花

声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com