张国荣的英文名是Leslie Cheung,翻译成中文就是莱斯利张,读法:
Leslie: ['lesli:]
Cheung:为粤语“张”的发音,读Chie-ong
说到张国荣,很多人都知道他的爱称是“哥哥”,圈中的晚辈艺人也好、媒体记者也好、他的粉丝也好,大家都喜欢称呼他“哥哥”,尤其是那些粉丝,谈论起张国荣的时候,一声声“哥哥”,叫得那么亲切,不知道内情的人,还真以为他们说的是自己家的亲哥哥呢。关于“哥哥”的来由,基本上能确认的有两个版本:
一个是说当张国荣和林青霞合作拍戏的时候,剧组上上下下都叫林青霞姐姐、叫张国荣哥哥,后来“哥哥”这个称呼就永远地跟随着张国荣了;另一个是说张国荣和王祖贤合作拍戏的时候,王祖贤一直称呼张国荣为“哥哥”,后来大家就都管张国荣叫“哥哥”了。
扩展资料
这个英文名据说来自张国荣喜欢的明星——LESLIE.HOWARD。生于两个世纪以前的1893年,这位英国绅士在一战中为了保护自己的国家,经历了炮火的洗礼。大概是因为受伤,医生建议他退役当演员。于是好莱坞多了一位巨星——甚至费文丽也是他的粉丝。
那个黑白电影的时代,LESLIE HOWARD演绎了很多经典。包括《罗密欧与朱莉叶》中的罗密欧,《卖花女》里的语言教授,《化石森林》里的失意作家艾伦,《寒夜琴挑》中的小提琴家贺格,以及最出名的《飘》中的艾希里。
参考资料