为什么西方人能解读金字塔的文字

2020-05-30 综合 126阅读
  1. 法国有天才的商博良,又有罗塞塔石碑。

  2. 商博良破译了罗塞塔石碑上的埃及象形文字,发现属于字母文字。

  3. 让-弗朗索瓦·商博良(Jean François Champollion,1790年12月23日-1832年3月4日),生于法国大革命时期的盖赫西(Quercy)地区的菲雅克(Figeac),是法国著名历史学家、语言学家、埃及学家,是第一位破解古埃及象形文字结构并破译罗塞塔石碑的学者,从而成为埃及学的创始人,被后人称为“埃及学之父”。但商博良英年早逝,时年只是41岁。否则法国引领的埃及学将取得更为辉煌的成果。
  4. 1799年7月15日,拿破仑侵略埃及的军队一名上尉皮耶-佛罕索瓦·札维耶·布夏贺在埃及港口城市罗塞塔附近发现了罗塞塔石碑。石碑是公元前196年托勒密王朝时代刻制的,上面有希腊字母、古埃及象形文字和通俗文字三种对照雕成的。石碑运到亚历山大,1801年,法国战败投降,英国军队要将全部研究成果没收,法国科学家威胁要全部烧掉,最后双方退让,达成妥协。罗塞塔石碑上虽然希腊文写明三种文字刻写的都是同一篇碑文,但当时还尚未有学者能够解读古埃及俗体文字及象形文字。这块石碑给解读带来了关键性的资料。商博良借助自己丰富的语言知识,从国王托勒密的名字入手,在1830年代几乎完全破译了埃及象形文字。这对当时诞生不久的埃及学来说是一个重大的进展。”商博良曾指出:圣书字中约有十分之九是标音的,十分之一是象形的,三种书写形式:圣书字体[正体]、祭司字体[草体]、民用字体[俗体]、构成一个单个的体系。在这以后,统治者的名字可以认出来了,王朝和纪念物也可以各归本位了。达姆斯特泰尔把商博良研究工作又快又好的成绩比诸第一执政的功业。”([英]乔治.皮博迪.古奇《十九世纪历史学与历史学家》中译本下册第699-700页,商务印书馆2011年7月)
    “商博良的发现说明了古埃及象形文字从一开始就不仅仅是作为表意文字,有一部分字符是作为表音文字,还有一部分不发音,仅仅是对其他的词作进一步的说明。例如,克丽奥佩特拉王名圈里的名字后还有两个符号(用蓝线标出):,它们表示这个王名的主人是个女性。很快,商博良便整理出了一份古埃及文字发音表。七年后,商博良带着这份发音表来到埃及,他惊喜地发现:用他的发音表可以毫不费力地解读出大部分的作为繁体字的象形文字,这样,古埃及文字之谜就被商博良破译了。”


声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com