英语、俄语、法语、日语都是0基础,学起来哪个简单点?

2020-04-24 教育 233阅读
  这四种语言除了日语我没有系统的学习过,其他三个我都学了。首先来说一下英语,英国比较简单的是它没有阴阳性,动词变位也只有三个,语法的话,语言之间都差不多,就是用词不一样。其次来说说俄语,俄语学起来不是特别简单,但也没有很难。首先俄语有33个字母,每个字母的印刷体和手写体是不一样的,有的差距很大,所以,间接的又多出来33个字母,一共要记住的就有66个字母,万一有一个记错了,阅读和书写都会出现障碍。
  然后呢,俄语当中,变格问题很重要,每个词都有12个格,在不同人称不同阴阳性中每个词的变格都不一样,有时候一句话最多的能有21种说法,而且,俄语单词有些会比较长,最长的单词由44个字母组成。俄语中也是分阴阳性的,除了阴阳性,它还多了一个中性,这个要记清楚。
  发音方面,颤音,也就是俗称的卷舌音,是个难点,字母是“p”,我当时也是练了一个星期练好的。俄语中有些词语的发音也要注意,重音在前和重音在后完全是两个意思,发错音就很尴尬了……接着来说一下法语,法语发音很好听,它的魅力就在于它的小舌音,字母是“r”,和中文“喝”发音相似,但是小舌要颤动。
  法语的动词变位有6个,分别是我/你/他/我们/你们/他们,这6个主语分别搭配6个动词的变位,记错了就麻烦了,整个意思就变了。法语中有些字母头上还有一些类似汉语拼音中音调的标记,别丢了,一个单词当中,字母有没有音调完全是两个意思,丢了音调会让别人会错意。
  最后说说日语,日语中有些字就是简体中文,有些是繁体,发音也有些相似,但日文中的片假名和平假名写起来却不太容易,而且有的字特别相似,就是多了两个点点的区别,要么就是拐弯的时候拐的方向不一样,这个还是要注意的。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com