令某人吃惊的是,翻译

2022-03-17 教育 71阅读

“令某人吃惊的是”翻译可以用下面三种:

toone'ssurprise;

toone'sastonishment;

toone'samazement。

此类句型的机构一般是“to+one’s+情感名词”。

这是英语语法中常用的的结构,意思是表示某人由于某事的发生而唤起其内心的某种情感,通常译为“令某人……的是”“使某人感到……的是”。

声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com