凤凰涅磐,浴火重生的英文:The rebirth of the phoenix through the fire
fire 读法 英 ['faɪə] 美 ['faɪr]
1、n. 火;火灾;炮火;炉火;热情;激情;磨难
2、vt. 点燃;解雇;开除;使发光;烧制;激动;放枪
3、vi. 着火;射击;开枪;激动;烧火
短语:
1、fire safety 消防安全
2、forest fire 森林火灾;森林大火;山火
3、fire on 向……射击
4、open fire 开火;开始
5、fire resistance 抗火性,耐火性(能);抗燃烧性
扩展资料
词义辨析:
ignite, light, fire, kindle这组词都有“点燃、着火”的意思,其区别是:
1、ignite 多用于科技文体,指使某物受热直到燃烧或发光,也可指用火花使易燃物迅速燃烧起来。
2、light 普通用词,指点燃易燃物,使其能发光,满足各种需要。
3、fire 普通用词,指将某物点燃使其燃烧起来,火势可大可小。
4、kindle 指艰难或缓慢地把可燃料点燃,可用于比喻。
词语用法:
1、fire作为物质名词表示“火”时是不可数名词,一般不加冠词,也不能用于复数形式。fire表示具体的炉火、火堆、一次火灾时是可数名词,表示“火灾”这一抽象事件时是不可数名词。fire引申可表示“射击”“炮火”“火力”,是不可数名词。
2、fire用于比喻,意思是“热情”“怒火”“热心”,通常不可数,偶尔也用于复数形式,表示各种各样的强烈感情。
3、fire可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。fire后接介词at或on,表示“朝…开枪”,但未必打中。fire的进行体可表示“持续射击”。
4、fire在口语中还可作“解雇”解。