《梅花》[南宋]陈亮
疏枝横玉瘦,小萼点珠光。 一朵忽先发,百花皆后春。
欲传春消息,不怕雪埋藏。 玉笛休三弄,东君正主张。
陈亮(1143~1194),南宋思想家、文学家。字同甫,原名汝能,后改名亮,人称龙川先生。
陈亮的这首《梅花》诗吟咏的是早春之梅。全诗虽仅4句20字,却较为形象地刻画了早春梅花的神韵和香色。诗翻译全文如下:
稀稀落落地梅树枝条歪歪轻斜地挂满那洁白如玉的雪花,使得枝条上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑点点的雪花在阳光照射下闪着晶莹的光采。忽然有一朵梅花最先绽开放了,这使得想要在春天竞吐芳香的种种百花都落在梅花的后面了。梅花要想把春天悄然而来的信息传递出去,又怎么会害怕被厚厚的积雪所深深埋藏呢!请玉笛不要再吹奏那令人伤感的古曲《梅花三弄》了,让主宰春天的神东君为梅花留住春天,不要让开在早春的梅花因一支悲伤曲调而过早地凋谢。
[注释]疏:稀疏,稀落。玉瘦:点:闪着,泛着。休:莫,不要。
三弄:指古曲《梅花三弄》,全曲主调出现三次,故称三弄。
东君:司春之神。主张:当令,作主,主宰春天。
这首诗的[注释]里的字词是我查阅相关唐诗的注释,很准确。这首诗翻译是我自己原创的,因为查阅网上所有关于这首南宋的陈亮《梅花》诗翻译其意思都不准确,所以我逐字逐句认真揣摩,翻译出来的这首诗,希望你能喜欢。