老师教的还是很认真的也很负责,我最喜欢的是老师们对待翻译的严谨态度。你要是足够认真肯定能学到东西,大部分翻译课大三开始开,口译大二下开始接触,前一年半是打基础的时候。翻译课会有很多细分,倾向哪个方向的,还得自己去钻研。
本科生毕业,除非基础非常好且阅历经验都有相当(这样的大神是有的),想真正从事翻译的话,现在大多地方都只看研究生以上学历的。你对这个感兴趣的话可以继续深造。也有转行的。收入方面,不同地区不同职业肯定都会不一样。这个问题的关键在于你个人想从事什么行业,以及你是什么水平。
不知道你可能是未来的师弟还是师妹,先提个醒:不过专八,后果很严重!大四的英语专业谁都不敢偷懒的。