麻省理工为什么称为“麻省”理工而不是麻州理工呢??这个翻译是肿么来的。

2022-04-15 社会 239阅读
其实不是更好的答案,只是也发表下和大家交流下而已。
“华人高美”回答的很好呢。

麻省是音译,但是麻省理工译得很好,言简意赅。有时外语不是靠直译的,更少的字数,更精简的文字就能体现内容和内涵,那不是最好的么。

至于叫“省”是很多广东人或海外广东侨胞的叫法,所以海外华人都跟广东人叫的多。毕竟广东是最先普遍接受西洋文化,并且有深度交流的地方。民国时很多沿海一带的例如恩平、台山的人出去被“卖猪仔”啊,做生意啊,就都过欧美啊,东南亚,南美的多了!
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com