翻译更多如同作文,评卷时给出的是印象分。
印象即对考生的译文有个总体的评判。比如按照0-15分打分,阅卷人先把试卷定位在一个分数区间(<2,3-5,6-8,9-11,12-14,>14),再具体给出评判。
四六级翻译分数档↓
在阅卷老师的具体评分时,会需要量化到错误的点和句子,因此民间流传着这样的评分标准:
所以,改革后的大学英语四六级翻译项目采取“总体评分为主,量化考核为辅”的评分方式:
阅卷员首先通读整篇译文,根据"总体评分"的原则,确定其所属档位;其次详细阅读译文,寻找译文中的扣分点,在统计扣分点之后,根据"量化考核"的原则,确定译文最终的分数。
四六级的翻译题占比15%,
和作文的分量一样重!!!!
最近正在背橙啦周兆鑫老师给的翻译押题30篇,希望自己考试能过线吧!