谁知道这首歌的中文意思是什么?

2020-05-23 情感 143阅读
Dodechearsugaobsonamjaduruimaum到底能否了解男人的心?何时爱着我
wonhartenonjegodajuniijetonande把心交出而你却弃我而去
ironjogchoumiragunonunthugbyorhadanun你曾说第一次这样心动去感受一个特别的人
gumarurmidossonegenhengbogiosso这话让我深信不疑让我幸福
marurhajiguressonegashirhojyodago言尤在耳你的爱却已不再
nunchigaobnunnannurbochegimanhesso傻傻的我却还追在你的左右
noruryoghamyonsodomanhiguriurgoya嘴上把你埋怨心中仍把你牵挂
sarangijonbuinnanunyojainiga爱是一切只因我生为女人
modungorswibgedajumyon轻易将自己付出
gumbangshirhjungnenunge却很快让你厌倦
dujadadurossothollinmargathjinanaha男人们就是这样无情意
dashinunsogjianuluhi下定决心不再轻易付出
maummogobojimandodashisarangemunojinungeyojaya再次陷入爱的漩涡的还是女人
maluhajigulessonegashirhojyodago也许是因了这样你不再爱我
nunchigaobnunnannurbochegimanhesso傻傻的我却还追在你的左右
noruryoghamyonsodomanhiguriurgoya嘴上把你埋怨心中仍把你牵挂
sanayijonbuinnanunyojainika爱是一切只因我生为女人
ÅÔ"Onururinheojyossobudihengbogharago"今天,我们分手了,希望我能够幸福,
"nobodajohunsarammannagu"能够找到比你更好的人。
"barandagonododarunnamjarangtogathe"你也像其他的男人一样,
"narsaranghandagomarhantenonjego"忘了说过的一切。
"sorjighinanegajardoenungoshirho""nabodayepunyoja"说实话,我不希望
"mannahengboghageotohge"你能够幸福
"urodanarjongmarijoborimyonotohge"我担心你能找到比我更漂亮的女孩子,幸福的过日子,
"nanirohgehimdundehimdurojuggenunde"那你就会真的把我忘记的,我是那么的难过,心如刀绞,我想我爱你爱的太深了,不要利用可以为了爱不惜一切的女人的善良的本性,
"ajigdonornomusaranghanunde"生为一个女人,被人爱是如此的难。虽然我在骂你,但我心里是那么的想你,因为,把爱视为全部的我——是女人。
sarangurwihesoramyonmodundaharsuinun为了爱情付出一切心甘情愿
yojauichaghanbonnungur请别不要利用女人这柔弱天性
iyonghajinunmarajwo身为女人原该被一生宠爱
hanyojarotheonasarangbadgosanunge嘴上把你埋怨心中仍把你牵挂
irohgehimdurgooryourjurmollasso爱是一切只因我生为女人
<因为是女子>的韩语歌词
kiss组合演唱
도대체 알 수가 없어 남자들의 마음
원할땐 언제고 다 주니 이제 떠난데
이런적 처음이라고 너는 특별하다는
그 말을 믿었어 내겐 행복이었어
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
모든걸 쉽게 다 주면 금방 싫증내는게
남자라 들었어 틀린 말 같진 않아
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만
또 다시 사랑에 무너지는게 여자야
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
오늘 우린 헤어졌어
부디 행복하라고 너보다 좋은 사람만나길 바란다고
너도 다른 남자랑 똑같애 날 사랑한다고 말한땐 언제고
솔직히 나 네가 잘 되는거 싫어
나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떡해
그러다 날 정말 잊어버리면 어떡해
난 이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데
아직도 널 너무 사랑하는데
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘
한여자로 태어나 사랑받고 사는게
이렇게 힘들고 어려울줄 몰랐어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
KISS 因为是女子
oh ~ yeah ...
到底能否了解男人的心?
何时爱我 把心交出 而你却弃我而去
你曾说第一次这样心动 去感受一个特别的人
这话让我深信不疑 让我幸福
言犹在耳 你的爱却已不再
傻傻的我却还追在你的左右
嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
爱是一切 只因我身为女人
(重复)
轻易将自己付出 却很快让你厌倦
男人们就是这样无情意
下定决心不再轻易付出
再次陷入爱的漩涡的还是女人
也许是因这样 你不再爱我
傻傻的我却还追在你的左右
嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
爱是一切 只因我身为女人
为了爱情 付出一切 心甘情愿
请别不要利用女人这柔弱天性
身为女人 原该被一生宠爱
不曾想爱是如此辛苦和艰难
嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
爱是一切 只因我身为女人
嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
爱是一切 只因我身为女人
(女独白)
今天, 我们分手了,
希望我能够幸福, 能够找到比你更好的人。
你也像其他的男人一样, 忘了说过的一切。
说实话, 我不希望你能够幸福,
我担心你能找到比我更漂亮的女孩子,幸福的过日子,
那你就会真的把我忘记的,我是那麼的难过, 心如刀绞,
我想我爱你爱的太深了,
不要利用可以为了爱不惜一切的女人的善良的本性,
身为一个女人, 被人爱是如此的难。
虽然我在骂你, 但我心里是那麼的想你,
因为,把爱视为全部的我——是女人。
为了爱情 付出一切 心甘情愿
请别不要利用女人这柔弱天性
身为女人 原该被一生宠爱
不曾想爱是如此辛苦和艰难
嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
爱是一切 只因我身为女人
嘴上把你埋怨 心中仍把你牵挂
爱是一切 只因我身为女人
(男独白)
有一个我深爱著的女人,
虽然我不能和她在一起,
不过,我仍然深爱著她
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com