纠正一下,正确的歌词是“我爱你你是我的茱丽叶 我愿意变成你的梁山伯......我爱你你是我的罗密欧 我愿意变成你的祝英台”,出自歌曲《梁山伯与茱丽叶》。
歌名:梁山伯与茱丽叶
作词:曹格
作曲:曹格
歌手:曹格,卓文萱
歌词:
男:我的心想唱首歌给你听
歌词是如此的甜蜜
可是我害羞我没有勇气
对你说一句我爱你
女:为什么你还是不言不语
难道你不懂我的心
不管你用什么方式表明
我会对你说我愿意
男:千言万语里
只有一句话能表达我的心
女:千言万语里只有一句话就
合:能够让我们相偎相依
男:我爱你你是我的茱丽叶
我愿意变成你的梁山伯
合:幸福的每一天,浪漫的每一夜
女:把爱
男:永远
女:不放开
男:I LOVE YOU
女:我爱你你是我的罗密欧
我愿意变成你的祝英台
幸福的每一天,浪漫的每一夜
美丽的爱情祝福着未来
女:为什么你还是不言不语
难道是你不懂我的心
不管你用什么方式表明
我会对你说我愿意
男:千言万语里
只有一句话能表达我的心
女:千言万语只有一句话就
合:能够让我们相偎相依
男:我爱你你是我的茱丽叶
我愿意变成你的梁山伯
合:幸福的每一天,浪漫的每一夜
女:把爱
男:永远
女:不放开
男:I LOVE YOU
我爱你你是我的罗密欧
我愿意变成你的祝英台
合:幸福的每一天,浪漫的每一夜
美丽的爱情祝福着未来
男:我爱你你是我的茱丽叶
我愿意变成你的梁山伯
合:幸福的每一天,浪漫的每一夜
女:把爱
男:永远
女:不放开
男:I LOVE YOU
女:我爱你你是我的罗密欧
我愿意变成你的祝英台
合:幸福的每一天,浪漫的每一夜
美丽的爱情祝福着未来